Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deus dos Improváveis
Gott der Unwahrscheinlichen
Pai,
eles
me
disseram
para
desistir
Vater,
sie
sagten
mir,
ich
solle
aufgeben
Pai,
tentaram
calar
a
minha
voz
Vater,
sie
versuchten,
meine
Stimme
zum
Schweigen
zu
bringen
Pai,
disseram
que
eu
era
só
um
menino
Vater,
sie
sagten,
ich
sei
nur
ein
Junge
Pai,
eles
esqueceram
quem
tu
és
Vater,
sie
haben
vergessen,
wer
du
bist
Deus
que
usa
os
improváveis
Gott,
der
die
Unwahrscheinlichen
gebraucht
Que
abate
os
orgulhosos
Der
die
Stolzen
niederwirft
Que
prefere
um
menino
Der
einen
Jungen
bevorzugt
Que
ainda
ouve
a
sua
voz
Der
noch
auf
Deine
Stimme
hört
Nem
riquezas
ou
grandezas
Weder
Reichtümer
noch
Größe
Chamam
tua
atenção
Ziehen
deine
Aufmerksamkeit
auf
sich
Mas
eu
sei,
o
céu
se
abre
Aber
ich
weiß,
der
Himmel
öffnet
sich
Quando
um
menino
te
oferece
Wenn
ein
Junge
dir
darbringt
Toda
honra,
toda
glória
Alle
Ehre,
alle
Herrlichkeit
Ao
Deus
do
amor
Dem
Gott
der
Liebe
Que
usa
o
improvável
Der
das
Unwahrscheinliche
gebraucht
Que
ama
o
pecador
Der
den
Sünder
liebt
Sendo
fraco
ou
sendo
pobre
Ob
schwach
oder
arm
Nada
vai
parar
Nichts
wird
aufhalten
O
menino
que
te
ama
Den
Jungen,
der
dich
liebt
Que
vive
no
altar
Der
am
Altar
lebt
Deus
que
usa
os
improváveis
Gott,
der
die
Unwahrscheinlichen
gebraucht
Que
abate
os
orgulhosos
Der
die
Stolzen
niederwirft
Que
prefere
um
menino
Der
einen
Jungen
bevorzugt
Que
ainda
ouve
a
sua
voz
Der
noch
auf
Deine
Stimme
hört
Nem
riquezas
ou
grandezas
Weder
Reichtümer
noch
Größe
Chamam
tua
atenção
Ziehen
deine
Aufmerksamkeit
auf
sich
Mas
eu
sei,
o
céu
se
abre
Aber
ich
weiß,
der
Himmel
öffnet
sich
Quando
um
menino
te
oferece
Wenn
ein
Junge
dir
darbringt
Toda
honra,
toda
glória
Alle
Ehre,
alle
Herrlichkeit
Ao
Deus
do
amor
Dem
Gott
der
Liebe
Que
usa
o
improvável
Der
das
Unwahrscheinliche
gebraucht
Que
ama
o
pecador
Der
den
Sünder
liebt
Sendo
fraco
ou
sendo
pobre
Ob
schwach
oder
arm
Nada
vai
parar
Nichts
wird
aufhalten
O
menino
que
te
ama
Den
Jungen,
der
dich
liebt
Que
vive
no
altar
Der
am
Altar
lebt
Deus
que
usa
os
improváveis
Gott,
der
die
Unwahrscheinlichen
gebraucht
Que
abate
os
orgulhosos
Der
die
Stolzen
niederwirft
Que
prefere
um
menino
Der
einen
Jungen
bevorzugt
Que
ainda
ouve
a
sua
voz
Der
noch
auf
Deine
Stimme
hört
Nem
riquezas
ou
grandezas
Weder
Reichtümer
noch
Größe
Chamam
tua
atenção
Ziehen
deine
Aufmerksamkeit
auf
sich
Mas
eu
sei,
o
céu
se
abre
Aber
ich
weiß,
der
Himmel
öffnet
sich
Quando
um
menino
te
oferece
Wenn
ein
Junge
dir
darbringt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fred Arrais
Attention! Feel free to leave feedback.