Lyrics and translation Fred Astaire - Music Makes Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Music Makes Me
Музыка Заставляет Меня
In
me
you
see
a
sinner
Во
мне
ты
видишь
грешника,
And
dancing
is
my
crime
А
танцы
— мой
порок.
It
seems
a
sin
I've
gotta
give
in
Кажется,
это
грех,
которому
я
должен
поддаться,
To
syncopated
time
Синкопированному
ритму.
It
makes
me
lose
my
dignity
Это
заставляет
меня
терять
достоинство,
It
makes
me
lose
my
poise
Это
заставляет
меня
терять
самообладание.
And
some
folks
call
it
music
И
некоторые
называют
это
музыкой,
But
my
folks
call
it
noise
Но
мои
родные
называют
это
шумом.
I
like
music,
old
or
new
Мне
нравится
музыка,
старая
или
новая,
But
music
makes
me
do
Но
музыка
заставляет
меня
делать
The
things
I
never
should
do
Вещи,
которые
я
никогда
не
должен
делать.
I
like
music,
sweet
or
blue
Мне
нравится
музыка,
нежная
или
грустная,
But
music
makes
me
do
Но
музыка
заставляет
меня
делать
The
things
I
never
should
do
Вещи,
которые
я
никогда
не
должен
делать.
My
self-control
Мое
самообладание
Was
something
to
brag
about
Было
чем-то,
чем
можно
было
хвастаться,
Now
it's
a
gag
about
town
Теперь
это
анекдот
по
всему
городу.
The
things
I
do
are
never
forgiven
То,
что
я
делаю,
никогда
не
прощается,
For
just
when
I'm
livin'
'em
down
Ибо
как
только
я
забываю
об
этом,
I
hear
music,
then
I'm
through
Я
слышу
музыку,
и
тогда
мне
конец.
For
music
makes
me
do
Потому
что
музыка
заставляет
меня
делать
The
things
I
never
should
do
Вещи,
которые
я
никогда
не
должен
делать.
I
like
music
old
or
new
Мне
нравится
музыка,
старая
или
новая,
But
music
makes
me
Но
музыка
заставляет
меня...
I
like
music
sweet
or
blue
Мне
нравится
музыка,
нежная
или
грустная,
But
music
makes
me
Но
музыка
заставляет
меня...
My
self-control
was
something
Мое
самообладание
было
чем-то...
But
now
it's
a
gag
about
town
Но
теперь
это
анекдот
по
всему
городу.
The
things
I
do
are
never
forgiven
То,
что
я
делаю,
никогда
не
прощается,
But
just
when
I'm
livin'
'em
down
Но
как
только
я
забываю
об
этом,
I
hear
music
then
I'm
through
Я
слышу
музыку,
и
тогда
мне
конец.
For
music
makes
me
do
Потому
что
музыка
заставляет
меня
делать
The
things
I
never
should
do
Вещи,
которые
я
никогда
не
должен
делать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kahn Gus, Eliscu Edward, Youmans Vincent
Attention! Feel free to leave feedback.