Lyrics and translation Fred Astaire - Puttin' On the Ritz (1952 Version)
Have
you
seen
the
well
to
do
Ты
видел,
что
нужно
делать?
Up
and
down
Park
Avenue
Вверх
и
вниз
по
Парк
Авеню
On
that
famous
thoroughfare
На
этой
знаменитой
улице.
With
their
noses
in
the
air
Задрав
носы
кверху.
High
hats
and
narrow
collars
Высокие
шляпы
и
узкие
воротнички.
White
spats
and
lots
of
dollars
Белые
гетры
и
куча
долларов.
Spending
every
dime
Трачу
все
до
последнего
цента.
For
a
wonderful
time
За
чудесное
время.
Now,
if
you're
blue
А
теперь,
если
тебе
грустно
...
And
you
don't
know
where
to
go
to
И
ты
не
знаешь,
куда
идти.
Why
don't
you
go
where
fashion
sits
Почему
бы
тебе
не
пойти
туда,
где
царит
мода?
Puttin'
on
the
Ritz
Одеваюсь
в
"Ритц".
Different
types
who
wear
a
day
coat
Разные
типы,
которые
носят
пальто.
Pants
with
stripes
and
cutaway
coat
Брюки
в
полоску
и
отрезное
пальто.
Perfect
fits
Идеальная
посадка
Puttin'
on
the
Ritz
Одеваюсь
в
"Ритц".
Dressed
up
like
a
million
dollar
trooper
Одет
как
солдат
за
миллион
долларов.
Trying
hard
to
look
like
Gary
Cooper
Изо
всех
сил
стараюсь
выглядеть
как
Гэри
Купер.
Come,
let's
mix
where
Rockefeller's
Пойдем,
смешаемся
там,
где
Рокфеллер.
Walk
with
sticks
or
"umbrellas"
Ходят
с
палками
или
"зонтиками"
In
their
mitts
В
рукавицах.
Puttin'
on
the
Ritz
Одеваюсь
в
"Ритц".
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Berlin Irving
Attention! Feel free to leave feedback.