Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il siero di strokomogoloff
Das Serum von Strokomogoloff
Vogliamo
il
siero
di
Strokomogoloff,
sì!
Wir
wollen
das
Serum
von
Strokomogoloff,
ja!
Il
siero
di
Strokomogoloff
Das
Serum
von
Strokomogoloff
È
una
cosa
che
la
gente
fa
impazzire
Ist
etwas,
das
die
Leute
verrückt
macht
Non
è
una
medicina
Es
ist
keine
Medizin
Si
beve
alla
mattina
Man
trinkt
es
am
Morgen
Come
usava
Michele
Strogoff
Wie
es
Michael
Strogoff
tat
Un
giorno
il
grande
Rimsky
Korsakov
Eines
Tages
der
große
Rimski-Korsakow
Punzecchiato
da
un
feroce
calabrone
Gestochen
von
einer
wilden
Hornisse
Guarì
la
sofferenza
Heilte
sein
Leiden
Bevendo
con
frequenza
Indem
er
häufig
trank
Il
siero
di
Strokomogoloff
Das
Serum
von
Strokomogoloff
Per
le
donne
poi
la
cosa
è
interessante
Für
die
Frauen
ist
die
Sache
dann
interessant
Lo
cercan
tutte
quante
Alle
suchen
danach
Lo
bevono
col
the
Sie
trinken
es
mit
Tee
Favorisce
la
freschezza
della
pelle
Es
fördert
die
Frische
der
Haut
Depila
pur
le
ascelle
Enthaart
sogar
die
Achseln
Sviluppa
il
decoltè!
Entwickelt
das
Dekolleté!
Il
siero
di
Strokomogoloff
Das
Serum
von
Strokomogoloff
Ci
guarisce
dalle
amare
delusioni
Heilt
uns
von
bitteren
Enttäuschungen
Chi
vuol
trovar
l'amore
Wer
die
Liebe
finden
will
Sorseggia
a
tutte
l'ore
Nippt
zu
jeder
Stunde
Il
siero
di
Strokomogoloff
das
Serum
von
Strokomogoloff
Vogliamo
il
siero
di
Strokomogoloff,
sì!
Wir
wollen
das
Serum
von
Strokomogoloff,
ja!
Il
siero
di
Strokomogoloff
Das
Serum
von
Strokomogoloff
Non
è
forse
un
elisir
di
lunga
vita
Ist
vielleicht
kein
Elixier
des
langen
Lebens
Bevuto
con
decoro
Mit
Anstand
getrunken
Facilita
il
piloro
Erleichtert
es
den
Pylorus
Sentenziava
così
Voronoff
So
urteilte
Woronoff
Sorbito
dopo
un
piatto
di
carcioff
Genossen
nach
einem
Teller
Artischocken
Quasi
a
tutti
fa
venir
l'ispirazione
Bringt
fast
jedem
die
Inspiration
Michele
Dostojewskij
Michael
Dostojewski
Ne
bevve
cinque
fiaschi
Trank
davon
fünf
Flaschen
Poi
scrisse
il
grande
Karamazoff!
Dann
schrieb
er
den
großen
Karamasow!
Questo
è
l'unico
tra
tutti
i
ritrovati
Dies
ist
die
einzige
unter
allen
Erfindungen
Che
aiuta
i
pensionati
Die
den
Rentnern
hilft
E
i
figli
di
papà
Und
den
Papasöhnchen
Ti
fa
vincere
alle
corse
dei
cavalli
Lässt
dich
bei
Pferderennen
gewinnen
Estirpa
pure
i
calli
Entfernt
sogar
die
Hühneraugen
Oh,
che
felicità!
Oh,
welche
Glückseligkeit!
Il
siero
di
Strokomogoloff
Das
Serum
von
Strokomogoloff
Può
donare
a
tutti
il
fascino
che
incanta
Kann
jedem
den
Charme
verleihen,
der
bezaubert
Le
sarte
i
contadini
Die
Schneiderinnen,
die
Bauern
Le
balie
coi
bambini
Die
Ammen
mit
den
Kindern
Ringraziano
Strokomogoloff.
Ah!
Danken
Strokomogoloff.
Ah!
Vogliamo
il
siero
di
Strokomogoloff,
sì!
Wir
wollen
das
Serum
von
Strokomogoloff,
ja!
A'Strokò,
a
Strokò
He
Strokò,
he
Strokò
A'Strokò,
a
Strokò
He
Strokò,
he
Strokò
Ci
vuoi
dare
questo
siero
si
o
no!
Oh!
Gibst
du
uns
dieses
Serum,
ja
oder
nein!
Oh!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Leo Chiosso, Fred Buscaglione
Attention! Feel free to leave feedback.