Lyrics and translation Fred Buscaglione - Porfirio Villarosa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Porfirio Villarosa
Порфирио Вильяроза
Esta
é
la
cancion
de
Porfirio
Villarosa
Это
песня
о
Порфирио
Вильяроза,
Che
faceva
el
manoval
alla
Viscosa.
Который
работал
разнорабочим
на
заводе
"Вискоза".
Che,
me
conosci?
Что,
знаешь
меня?
Conoscete
Porfirio
Villarosa
Знаете
ли
вы
Порфирио
Вильяроза
Dalla
bocca
fascinosa,
С
его
обаятельным
голосом,
Lo
credevano
spagnolo
o
portoghese
Его
считали
испанцем
или
португальцем,
E
che
invece
è
torinese?
А
он,
на
самом
деле,
туринский?
Era
un
rude
e
modesto
terrazziere,
Он
был
грубым
и
скромным
каменщиком,
Sapeva
il
suo
mestiere
ch'era
un
piacere.
Знал
свое
дело,
что
было
одно
удовольствие.
Ora
invece
Porfirio
Villarosa
А
теперь
Порфирио
Вильяроза
Todo
el
giorno
se
reposa.
Целый
день
отдыхает.
Ogni
diva
dello
schermo
che
lo
vede
Каждая
кинодива,
которая
его
видит,
Dice
"T'amo"
e
lui
ci
crede.
Говорит:
"Я
люблю
тебя",
и
он
ей
верит.
E
così,
per
salvarsi
un
po'
le
spese,
И
вот,
чтобы
немного
сэкономить,
Lui
deve
divorziare
tre
volte
al
mese.
Он
разводится
три
раза
в
месяц.
Porfirio
Villarosa
Порфирио
Вильяроза,
Che
faceva
el
manoval
alla
Viscosa,
Который
работал
разнорабочим
на
"Вискозе",
Col
suo
sguardo
conturbante
Своим
смущающим
взглядом
Egli
é
l'Oscar
degli
amanti,
Он
- Оскар
среди
любовников,
Quante
donne
ha
conquistato
non
se
sa.
Сколько
женщин
он
покорил,
неизвестно.
Ed
un
bel
dì
Porfirio
Villarosa
И
вот
однажды
Порфирио
Вильяроза
Abbandona
su
due
piedi
la
Viscosa.
Внезапно
бросает
"Вискозу".
Bello,
bello
più
di
Valentino,
Красивый,
красивее
Валентино,
Prediletto
dal
destino,
Любимец
судьбы,
Ed
or
la
grana
lui
ce
l'ha.
И
теперь
у
него
есть
деньжата.
Si,
Porfirio,
Porfirio
alle
donne
cosa
fai?
Да,
Порфирио,
Порфирио,
что
ты
делаешь
с
женщинами?
Tutte
quante
tu
le
inguai,
Ты
всех
их
охмуряешь,
Come
mai,
come
mai?
Как
же
так,
как
же
так?
Porfirio,
Porfirio,
alle
dive
sai
piacer,
Порфирио,
Порфирио,
ты
нравишься
дивам,
Qualche
cosa
devi
aver,
Должно
быть,
в
тебе
что-то
есть,
Come
fai,
come
fai?
Как
ты
это
делаешь,
как
ты
это
делаешь?
Porfirio
Villarosa
Порфирио
Вильяроза,
è
soltanto
più
un
recuerdo
la
Viscosa.
"Вискоза"
- теперь
лишь
воспоминание.
Quante
volte
s'é
sposato,
Сколько
раз
он
женился,
Tante
volte
ha
divorziato
Столько
же
раз
и
развелся,
Ed
ora
fa
l'innamorato
di
Zaza.
Sì!
А
теперь
он
ухаживает
за
Зазой.
Да!
Porfirio,
Porfirio
alle
donne
cosa
fai?
Порфирио,
Порфирио,
что
ты
делаешь
с
женщинами?
Tutte
quante
tu
le
inguai,
Ты
всех
их
охмуряешь,
Come
mai,
come
mai?
Как
же
так,
как
же
так?
Porfirio,
Porfirio,
alle
dive
sai
piacer,
Порфирио,
Порфирио,
ты
нравишься
дивам,
Qualche
cosa
devi
aver,
Должно
быть,
в
тебе
что-то
есть,
Come
fai,
come
fai?
Как
ты
это
делаешь,
как
ты
это
делаешь?
Porfirio
Villarosa
Порфирио
Вильяроза,
è
soltanto
più
un
recuerdo
la
Viscosa.
"Вискоза"
- теперь
лишь
воспоминание.
Quante
volte
s'é
sposato,
Сколько
раз
он
женился,
Tante
volte
ha
divorziato
Столько
же
раз
и
развелся,
Ed
ora
fa
l'innamorato
di
Zazà.
А
теперь
он
ухаживает
за
Зазой.
Che
cannone
quel
Porfirio
Villarosa
Какой
же
молодец
этот
Порфирио
Вильяроза,
Che
faceva
el
manoval
alla
Viscosa!
Который
работал
разнорабочим
на
"Вискозе"!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Matteo Chiosso, Ferdinando Buscaglione
Attention! Feel free to leave feedback.