Lyrics and translation Fred Buscaglione - Whisky facile
Whisky facile
Виски - это легко
? Hey
Freddy,
tu
bevi
da
morir
Эй,
Фредди,
ты
пьешь
до
смерти
Non
pensi
all?
avvenir?
Ты
не
думаешь
о
будущем?
Ma
chi
te
lo
fa
far?
Но
кто
заставляет
тебя
это
делать?
Non
sapete
chi
sono?
NO?
Вы
не
знаете,
кто
я?
НЕТ?
Non
sapete
chi
sono?
NO?
Вы
не
знаете,
кто
я?
НЕТ?
Non
sapete
chi
sono?
NO?
Вы
не
знаете,
кто
я?
НЕТ?
Sono
Freddy
dal
whisky
facile,
Я
Фредди,
тот,
для
кого
выпить
виски
- это
легко,
Son
criticabile
ma
son
fatto
cos?.
Я
заслуживаю
критики,
но
я
такой,
какой
есть.
Non
credete,
non
sono
un
debole,
Не
верьте,
я
не
слабый,
M?
han
fatto
abile,
e
la
guerra
fin?.
Меня
признали
годным,
и
война
закончилась.
Se
c?
una
cosa
che
mi
fa
tanto
male?
Есть
ли
что-то,
что
причиняет
мне
больше
всего
боли?
L'acqua
minerale!
Минеральная
вода!
Miracolosa
sar?,
ma
per
piacere
io
Она
может
быть
и
целебной,
но,
чёрт
возьми,
я
Non
la
posso
bere!
Не
могу
её
пить!
Perdonate
se
ho
il
whisky
facile,
Прости
за
то,
что
я
так
легко
пью
виски,
Son
sempre
amabile,
Я
всегда
милый,
Pur
se
bevo
cos?.
Даже
если
я
так
много
пью.
Se
c?
una
cosa
che
mi
fa
tanto
male?
Есть
ли
что-то,
что
причиняет
мне
больше
всего
боли?
L'acqua
minerale!
Минеральная
вода!
Per
stare
bene
io
bevo
alla
mattina
Чтобы
чувствовать
себя
хорошо,
я
пью
по
утрам
La
nitroglicerina
Нитроглицерин
Perdonatemi
se
ho
il
whisky
facile,
Прости,
что
я
так
легко
пью
виски,
Son
sempre
amabile,
Я
всегда
милый,
Pur
se
bevo
cos?.
Даже
если
я
так
много
пью.
Sissi
ri
siri?
Ты
смеешься?
Non
mi
correggo,
Не
исправляйте
меня,
No?
non
mi
tentate!
Нет,
не
пытайтесь!
Altre
persone
si
son
provate!
Другие
люди
уже
пробовали!
Scusate
tanto,
Прошу
прощения,
Se
ho
il
whisky
facile!
Если
я
так
легко
пью
виски!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Matteo Chiosso, Ferdinando Buscaglione
Attention! Feel free to leave feedback.