Lyrics and translation Verschiedene Interpret:innen - Adrenalina
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No,
io
non
sono
te
(nah)
Нет,
я
не
ты
(не-а)
Ho
spinto
pure
stasera
(seh)
Я
гнал
и
сегодня
вечером
(ага)
Avevo
giurato
che
(che)
Хотя
клялся,
что
(что)
Pensavo
solo
alla
carriera,
ehi
(ehi)
Думал
только
о
карьере,
эй
(эй)
Sono
sicuro
che
questa
è
la
scelta
migliore,
lo
sento
che
vinco
(eh)
Уверен,
что
это
лучший
выбор,
чувствую,
что
побеждаю
(эх)
Posso
fidarmi
solo
di
me
stesso,
sì,
devo
seguire
l'istinto
(eh)
Могу
доверять
только
себе,
да,
должен
следовать
инстинктам
(эх)
Devo
pensare
alla
grana
(eh)
Должен
думать
о
бабле
(эх)
Devo
vincere
la
gara
Должен
выиграть
гонку
Prima
della
pistola
che
spara
Прежде
чем
выстрелит
пистолет
Sono
schiavo
dell'adrenalina
(adrenalina)
Я
раб
адреналина
(адреналина)
Ai
trecento
su
un'auto
sportiva
(auto
sportiva)
На
трёхстах
на
спортивной
тачке
(спортивной
тачке)
Esco
a
petto
nudo
da
una
Porche
(da
una
Porche)
Выхожу
с
голым
торсом
из
Porsche
(из
Porsche)
Entro
al
club
che
sembra
una
rapina
(una
rapina)
Врываюсь
в
клуб,
как
будто
это
ограбление
(ограбление)
Sono
schiavo
dell'adrenalina
Я
раб
адреналина
Sono
schiavo
dell'adrеnalina
Я
раб
адреналина
Sto
puntando
a
cinquecentomila
Метю
на
полмиллиона
Entro
a
petto
nudo
su
una
Rolls
Врываюсь
с
голым
торсом
в
Rolls
Sto
guardando
la
ruota
chе
gira
(la
ruota
che
gira)
Смотрю,
как
крутится
рулетка
(рулетка
крутится)
Esco
per
farmi
un
giro
e
dico
a
me
stesso
che
spingo
poco
(uh)
Выезжаю
прокатиться
и
говорю
себе,
что
еду
не
быстро
(ух)
Ma
dopo
la
prima
tequila
sembra
la
pista
del
Circoloco
(pow)
Но
после
первой
текилы
кажется,
что
это
трек
Circoloco
(бах)
Sento
la
sua
pelle
liscia
Чувствую
твою
гладкую
кожу
Le
piace
perché
con
me
rischia
Тебе
нравится,
потому
что
со
мной
рискованно
Scappiamo
fuori
da
'sto
club
Сбегаем
из
этого
клуба
Sopra
una
coupé
che
la
ruota
fischia
На
купе,
у
которой
свистят
шины
Questa
notte
è
lei,
soltanto
lei,
la
mia
benzina
Эта
ночь
— ты,
только
ты,
моё
топливо
Sono
schiavo
dell'adrenalina
(adrenalina)
Я
раб
адреналина
(адреналина)
Ai
trecento
su
un'auto
sportiva
(auto
sportiva)
На
трёхстах
на
спортивной
тачке
(спортивной
тачке)
Esco
a
petto
nudo
da
una
Porche
(da
una
Porche)
Выхожу
с
голым
торсом
из
Porsche
(из
Porsche)
Entro
al
club
che
sembra
una
rapina
(una
rapina)
Врываюсь
в
клуб,
как
будто
это
ограбление
(ограбление)
Sono
schiavo
dell'adrenalina
Я
раб
адреналина
Sono
schiavo
dell'adrenalina
Я
раб
адреналина
Sto
puntando
a
cinquecentomila
Метю
на
полмиллиона
Entro
a
petto
nudo
su
una
Rolls
Врываюсь
с
голым
торсом
в
Rolls
Sto
guardando
la
ruota
che
gira
(la
ruota
che
gira)
Смотрю,
как
крутится
рулетка
(рулетка
крутится)
Quante
volte
ancora
potrò
toccare
il
fondo
Сколько
раз
ещё
я
смогу
коснуться
дна
E
trovare
la
forza
poi
per
spaccare
il
mondo?
И
найти
в
себе
силы,
чтобы
потом
разнести
этот
мир?
Io
non
so
quanto
ancora
ci
credo
Я
не
знаю,
как
долго
ещё
я
в
это
верю
Ma
ogni
giorno
mi
chiedo
Но
каждый
день
спрашиваю
себя
Se
è
solo
colpa
mia
o
se
tutto
quello
che
ho
intorno
Виноват
ли
только
я
или
всё,
что
меня
окружает
Mi
ha
reso
così
diverso
da
ciò
che
sono
Сделало
меня
таким,
не
таким,
какой
я
есть
O
se
lo
sono
davvero
Или
я
действительно
такой
Sono
schiavo
dell'adrenalina
(adrenalina)
Я
раб
адреналина
(адреналина)
Ai
trecento
su
un'auto
sportiva
(auto
sportiva)
На
трёхстах
на
спортивной
тачке
(спортивной
тачке)
Esco
a
petto
nudo
da
una
Porche
(da
una
Porche)
Выхожу
с
голым
торсом
из
Porsche
(из
Porsche)
Entro
al
club
che
sembra
una
rapina
(una
rapina)
Врываюсь
в
клуб,
как
будто
это
ограбление
(ограбление)
Sono
schiavo
dell'adrenalina
Я
раб
адреналина
Sono
schiavo
dell'adrenalina
Я
раб
адреналина
Sto
puntando
a
cinquecentomila
Метю
на
полмиллиона
Entro
a
petto
nudo
su
una
Rolls
Врываюсь
с
голым
торсом
в
Rolls
Sto
guardando
la
ruota
che
gira
(la
ruota
che
gira)
Смотрю,
как
крутится
рулетка
(рулетка
крутится)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Julien Boverod, Federico Olivieri, Federico Palana
Attention! Feel free to leave feedback.