Fred De Palma feat. Rose Villain - MMH (feat. Rose Villain) - translation of the lyrics into German

MMH (feat. Rose Villain) - Fred De Palma , Rose Villain translation in German




MMH (feat. Rose Villain)
MMH (feat. Rose Villain)
Quando passiamo ci guardano
Wenn wir vorbeigehen, schauen sie uns an
Come due Lambo in un barrio
Wie zwei Lambos in einem Barrio
Chissà questa gente che dice di me
Wer weiß, was diese Leute über mich sagen
Chissà cosa dice di te
Wer weiß, was sie über dich sagen
Io lo so già che con te io mi schianto
Ich weiß schon, dass ich mit dir zusammenstoße
Però non vedo l'ora di farlo
Aber ich kann es kaum erwarten, es zu tun
Perché, io lo so, non si vince con te
Denn, ich weiß, man gewinnt nicht gegen dich
Tu lo sai, non si vince con me
Du weißt, man gewinnt nicht gegen mich
Ma tu mi mandi fuori quando ti respiro
Aber du bringst mich um den Verstand, wenn ich dich atme
Sai di rum e Coca, Maracaibo
Du schmeckst nach Rum und Cola, Maracaibo
Sei entrato dentro la mia testa sbattendo la porta
Du bist in meinen Kopf eingedrungen, hast die Tür zugeschlagen
Non ne sei mai uscito
Du bist nie wieder herausgekommen
E mi piace, mhm, quando lo fai, mhm
Und es gefällt mir, mhm, wenn du es tust, mhm
Che cosa? Mhm, non me lo lascio dire un'altra volta, mhm
Was denn? Mhm, das lasse ich mir nicht noch einmal sagen, mhm
So che lo vuoi, mhm, ancora, mhm, mhm, mhm, mhm, mhm-mhm
Ich weiß, dass du es willst, mhm, noch einmal, mhm, mhm, mhm, mhm, mhm-mhm
E mi piace, mhm, quando lo fai, mhm
Und es gefällt mir, mhm, wenn du es tust, mhm
Che cosa? Mhm, non me lo lascio dire un'altra volta, mhm
Was denn? Mhm, das lasse ich mir nicht noch einmal sagen, mhm
So che lo vuoi, mhm, ancora, mhm, mhm, mhm, mhm, mhm, mhm, mhm-mhm
Ich weiß, dass du es willst, mhm, noch einmal, mhm, mhm, mhm, mhm, mhm, mhm, mhm-mhm
La voglia di averti se non ci sei sale
Die Lust auf dich, wenn du nicht da bist, steigt
Come l'effetto fuori da un rave, eh-eh
Wie die Wirkung außerhalb eines Raves, eh-eh
Ci svegliamo con la voce rotta
Wir wachen mit rauer Stimme auf
Dopo che abbiamo fatto una noche loca
Nachdem wir eine "noche loca" hatten
La luce che vedevi dentro a me l'ho accesa
Das Licht, das du in mir gesehen hast, habe ich angezündet
Balliamo con le tenebre, troppa luce acceca
Wir tanzen mit der Dunkelheit, zu viel Licht blendet
Con te sembra per sempre la prima volta
Mit dir fühlt es sich für immer wie das erste Mal an
Non è solo una storia che si racconta
Es ist nicht nur eine Geschichte, die man erzählt
Ma tu mi mandi fuori quando ti respiro
Aber du bringst mich um den Verstand, wenn ich dich atme
Sai di rum e Coca, Maracaibo
Du schmeckst nach Rum und Cola, Maracaibo
Sei entrato dentro la mia testa sbattendo la porta
Du bist in meinen Kopf eingedrungen, hast die Tür zugeschlagen
Non ne sei mai uscito
Du bist nie wieder herausgekommen
E mi piace, mhm, quando lo fai, mhm
Und es gefällt mir, mhm, wenn du es tust, mhm
Che cosa? Mhm, non me lo lascio dire un'altra volta, mhm
Was denn? Mhm, das lasse ich mir nicht noch einmal sagen, mhm
So che lo vuoi, mhm, ancora, mhm, mhm, mhm, mhm, mhm-mhm
Ich weiß, dass du es willst, mhm, noch einmal, mhm, mhm, mhm, mhm, mhm-mhm
E mi piace, mhm, quando lo fai, mhm
Und es gefällt mir, mhm, wenn du es tust, mhm
Che cosa? Mhm, non me lo lascio dire un'altra volta, mhm
Was denn? Mhm, das lasse ich mir nicht noch einmal sagen, mhm
So che lo vuoi, mhm, ancora, mhm, mhm, mhm, mhm, mhm, mhm, mhm-mhm
Ich weiß, dass du es willst, mhm, noch einmal, mhm, mhm, mhm, mhm, mhm, mhm, mhm-mhm
Vieni qua, giochiamo la nostra partita
Komm her, lass uns unser Spiel spielen
Ci baciamo in mezzo a una folla che grida
Wir küssen uns inmitten einer schreienden Menge
Non sai per te che farei
Du weißt nicht, was ich alles für dich tun würde
Qualsiasi cosa pensi per me è okay, ehi
Was auch immer du denkst, für mich ist es okay, hey
Balliamo un lento sexy tra gli spari
Wir tanzen einen langsamen, sexy Tanz zwischen den Schüssen
Scappiamo dai cattivi su una 'Rari
Wir fliehen vor den Bösen in einem Ferrari
Lanciamo 'sti soldi per aria, un bouquet
Wir werfen dieses Geld in die Luft, wie einen Blumenstrauß
Sento il cuore a tremila, perché
Ich spüre, wie mein Herz rast, denn
Tu mi mandi fuori quando ti respiro
Du bringst mich um den Verstand, wenn ich dich atme
Sai di rum e Coca, Maracaibo
Du schmeckst nach Rum und Cola, Maracaibo
Sei entrato dentro la mia testa sbattendo la porta
Du bist in meinen Kopf eingedrungen, hast die Tür zugeschlagen
Non ne sei mai uscito
Du bist nie wieder herausgekommen
E mi piace, mhm, quando lo fai, mhm
Und es gefällt mir, mhm, wenn du es tust, mhm
Che cosa? Mhm, non me lo lascio dire un'altra volta, mhm
Was denn? Mhm, das lasse ich mir nicht noch einmal sagen, mhm
So che lo vuoi, mhm, ancora, mhm, mhm, mhm, mhm, mhm-mhm
Ich weiß, dass du es willst, mhm, noch einmal, mhm, mhm, mhm, mhm, mhm-mhm
E mi piace, mhm, quando lo fai, mhm
Und es gefällt mir, mhm, wenn du es tust, mhm
Che cosa? Mhm, non me lo lascio dire un'altra volta, mhm
Was denn? Mhm, das lasse ich mir nicht noch einmal sagen, mhm
So che lo vuoi, mhm, ancora, mhm, mhm, mhm, mhm, mhm, mhm, mhm-mhm
Ich weiß, dass du es willst, mhm, noch einmal, mhm, mhm, mhm, mhm, mhm, mhm, mhm-mhm





Writer(s): Andrea Ferrara, Andrea Moroni, Giaime Mula, Rosa Luini

Fred De Palma feat. Rose Villain - MMH (feat. Rose Villain) - Single
Album
MMH (feat. Rose Villain) - Single
date of release
17-10-2024



Attention! Feel free to leave feedback.