Lyrics and translation Fred De Palma feat. lowlow & Livio Cori - Goodnite
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
È
una
vita
che
corro
e
non
so
da
che
fuggo
Это
жизнь,
которую
я
бегу,
и
я
не
знаю,
от
чего
я
бегу
Ogni
lampione
riflette
ogni
mia
ombra
di
dubbio
Каждый
уличный
фонарь
отражает
все
мои
сомнения
Trappo
che
inizia
lo
show
Трапп
начинается
шоу
Devo
andare
ti
giuro
però
Я
должен
идти,
клянусь,
хотя
Aspettami
ritornerò
Жди
меня.
E
abbasso
la
testa
sull'iPhone
И
опустите
голову
на
iPhone
Guardo
adesso
quanti
like
ho
Смотрю
сейчас
сколько
лайков
у
меня
Vedo
una
figa
e
la
liko
Я
вижу
киску
и
Лико
Presto
saremo
dei
cyborg
Скоро
мы
будем
киборгами
No,
raccontami
qualcosa
tu
Нет,
расскажи
мне
что-нибудь.
Una
storia
non
bella,
di
più
Не
красивая
история,
больше
Non
farmi
dire
"Stasera
cosa
c'è
in
tv?"
Не
заставляй
меня
говорить
" что
по
телевизору
сегодня?"
Guardo
la
gente
sotto
al
palco
Я
смотрю
на
людей
под
сценой
E
ho
tutte
le
mani
su
di
me
И
у
меня
есть
все
руки
на
меня
Non
posso
rimanerti
accanto
Я
не
могу
оставаться
рядом
с
тобой.
Non
mi
aspettare
sveglia
e
good
night,
good
night
Я
не
ожидал
пробуждения
и
спокойной
ночи,
Спокойной
ночи
No,
non
mi
aspettare
good
night,
good
night
Нет,
я
не
ожидаю
Спокойной
ночи,
Спокойной
ночи.
No,
non
mi
aspettare
good
night,
good
night
Нет,
я
не
ожидаю
Спокойной
ночи,
Спокойной
ночи.
Io
non
ritornerò,
non
ritornerò
Я
не
вернусь,
я
не
вернусь
Non
mi
aspettare,
good
night
Не
жди
меня,
Спокойной
ночи.
Non
mi
aspettare,
good
night
Не
жди
меня,
Спокойной
ночи.
Non
mi
aspettare,
good
night
Не
жди
меня,
Спокойной
ночи.
Io
non
ritornerò,
non
ritornerò
Я
не
вернусь,
я
не
вернусь
Non
mi
aspettare,
good
night
Не
жди
меня,
Спокойной
ночи.
Io
sento
il
sangue
come
gli
squali
Я
чувствую
кровь
как
акулы
Baby,
ti
regalo
il
mio
tempo
ma
non
ho
tempo
per
i
regali
Детка,
я
даю
тебе
свое
время,
но
у
меня
нет
времени
на
подарки
Ho
sette
vizi
capitali
У
меня
семь
смертных
грехов.
Due
legali
straordinari
Два
юридических
сверхурочных
So
che
questa
storia
che
Giulio
è
fuori
di
testa
è
un
po'
come
una
calamita
per
le
troiette
banali
Я
знаю,
что
эта
история,
которую
Юлий
сошел
с
ума,
немного
похожа
на
магнит
для
тривиальных
шлюх
Dai
dimmi
che
mi
ami
e
della
fama
te
ne
fotti
Скажи
мне,
что
ты
любишь
меня
и
славы
тебе
не
насрать
Sposiamoci
e
sequestra
mia
figlia
come
a
De
Rossi
Давай
поженимся
и
похитим
мою
дочь
как
Де
Росси
Verrò
a
cantarti
Serenata
Rap
di
Jovanotti
Я
буду
петь
тебе
серенаду
рэп
Джованотти
Con
una
cazzo
di
seconda
voce
per
farmi
i
raddoppi
Со
вторым
членом,
чтобы
удвоить
меня
Noi
due
lividi
e
morsi
Мы
с
двумя
синяками
и
укусами
Brividi
e
rimorsi
Озноб
и
угрызения
совести
Puoi
contare
le
mie
barre
scandite
dai
tuoi
singhiozzi
Можете
ли
вы
подсчитать
мои
бары,
скандированные
вашими
икотами
Laura
viene
e
poi
mi
supplica:
"Baby
voglio
che
mi
strozzi"
Лаура
приходит,
а
затем
умоляет
меня:
"детка,
я
хочу,
чтобы
я
подавился"
Ho
una
bibbia
aperta
in
stanza,
specchi
rotti
e
un
flute
di
cristal
У
меня
есть
открытая
Библия
в
комнате,
сломанные
зеркала
и
флейта
cristal
Questo
è
il
nuovo
LowLow,
bitch,
adesso
sono
un
solista
Это
новый
LowLow,
bitch,
теперь
я
Соло
Denim
giapponese
il
mio
Eastpack
Японский
деним
мой
Eastpack
Quattro
mogli
come
insegna
l'islam
Четыре
жены,
как
учит
ислам
Per
me
sei
un
fantasma
da
quando
usciamo
dal
letto
e
il
cuore
freddo
come
gli
occhi
azzurri
di
un
capo
nazista
Для
меня
ты
призрак
с
тех
пор,
как
мы
выходим
из
постели
и
Холодное
сердце,
как
голубые
глаза
нацистского
босса
Guardo
la
gente
sotto
al
palco
Я
смотрю
на
людей
под
сценой
E
ho
tutte
le
mani
su
di
me
И
у
меня
есть
все
руки
на
меня
Non
posso
rimanerti
accanto
Я
не
могу
оставаться
рядом
с
тобой.
Non
mi
aspettare
sveglia
e
good
night,
good
night
Я
не
ожидал
пробуждения
и
спокойной
ночи,
Спокойной
ночи
No,
non
mi
aspettare
good
night,
good
night
Нет,
я
не
ожидаю
Спокойной
ночи,
Спокойной
ночи.
No,
non
mi
aspettare
good
night,
good
night
Нет,
я
не
ожидаю
Спокойной
ночи,
Спокойной
ночи.
Io
non
ritornerò,
non
ritornerò
Я
не
вернусь,
я
не
вернусь
Non
mi
aspettare,
good
night
Не
жди
меня,
Спокойной
ночи.
Non
mi
aspettare,
good
night
Не
жди
меня,
Спокойной
ночи.
Non
mi
aspettare,
good
night
Не
жди
меня,
Спокойной
ночи.
Io
non
ritornerò,
non
ritornerò
Я
не
вернусь,
я
не
вернусь
Non
mi
aspettare
Не
жди
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): SIMONE BENUSSI, GIULIO ELIA SABATELLO, DAVIDE FERRARIO, LIVIO CORI, FEDERICO PALANA
Attention! Feel free to leave feedback.