Lyrics and translation Fred De Palma - Chiudo gli occhi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
gente
mi
chiede
com'è
(com'è)
la
vita
d'artista
Люди
спрашивают
меня,
как
это
(как
это)
жизнь
художника
che
mi
ha
visto
in
TV
кто
видел
меня
по
телевизору
e
vuole
saperne
di
piu
и
он
хочет
узнать
больше
di
qualche
intervista
несколько
интервью
se
uscirà
qualche
scoop
su
qualche
mia
nuova
conquista
если
у
меня
появятся
какие-либо
совки
по
моим
новым
достижениям
se
da
povero
cristo
если
от
бедного
Христа
ora
sono
ricco
col
Cristal
теперь
я
богат
Кристал
ma
io
mi
sento
un
po
come
но
я
чувствую
себя
немного
как
quando
c'è
troppa
gente
in
pista
когда
слишком
много
людей
на
пути
e
ti
guardi
intorno
e
ti
rendi
conto
и
посмотрите
вокруг
и
поймете
che
hai
perso
i
tuoi
amici
di
vista
что
вы
потеряли
друзей
из
виду
ora
sono
al
mio
tavolo
теперь
я
на
моем
столе
ho
le
bottiglie
e
le
fighe
che
ballano
у
меня
есть
бутылки
и
киски,
танцующие
le
persono
che
bevono
e
parlano
люди,
которые
пьют
и
говорят
e
io
non
mi
sono
mai
sentito
cosi
solo!
и
я
никогда
не
чувствовал
себя
таким
одиноким!
Rit.
chiudo
gli
occhi
e
sogno
c'ho
che
sognavo
e
ora
ho
РИТ.
я
закрываю
глаза
и
мечтаю,
что
я
мечтал,
и
теперь
у
меня
есть
la
realta
dice
che
è
tardi
реальность
говорит,
что
уже
поздно
devo
svegliarmi
ora
ma
ancora
no
я
должен
проснуться
сейчас,
но
все
еще
нет
fammi
sognare
ancora
un
po
дай
мне
еще
немного
снится.
ma
gli
incubi
tendono
a
svegliarmi
(×2)
но
кошмары,
как
правило,
просыпаются
(×2)
hai
visto
quello
li?
ты
видел
их?
quello
li
ha
fatto
un
bel
colpo
это
сделал
хороший
выстрел
i
soldi
fanno
male
деньги
больно
per
questo
ho
un
malloppo
для
этого
у
меня
есть
Хабар
ma
la
verità
è
che
non
ho
ancora
fatto
un
soldo
но
правда
в
том,
что
я
еще
не
сделал
денег
e
se
vado
in
banca
mi
fanno
l'astratto
conto
и
если
я
иду
в
банк,
они
делают
мне
абстрактный
счет
c'è
chi
dice
"si
fa
il
divo
e
non
si
va
vivo
manco
morto
кто-то
говорит:
"Вы
делаете
divo,
и
вы
не
живете
ни
за
что
sarà
in
qualche
privè
esclusivo
это
будет
в
каком-то
эксклюзивном
privè
che
beve
vino
ad
alto
costo"
пить
вино
высокой
стоимости"
ma
io
non
li
ascolto
e
cammino
но
я
их
не
слушаю
и
гуляю
finché
avrò
l'asfalto
sotto
пока
у
меня
будет
асфальт
ниже
tanto
qualsiasi
столько
всего
strada
io
scelgo
al
bivio
дорога
я
выбираю
на
перекрестке
avrò
sempre
un
auto
contro
у
меня
всегда
будет
машина
против
e
se
sei
nato
povero
и
если
ты
родился
в
бедной
семье
con
le
catene
di
metallo
с
металлическими
цепями
te
le
togli
per
scappare
dalle
catene
di
montaggio
ты
снимешь
их,
чтобы
убежать
от
монтажных
цепей
ti
dimentichi
di
loro
ты
забываешь
о
них
e
quelle
catene
di
metallo
и
эти
металлические
цепи
diventeranno
d'oro
giallo
они
станут
желтым
золотом
e
sarai
schiavo
di
nuovo
и
ты
снова
будешь
рабом
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): SIMONE BENUSSI, DAVIDE FERRARIO, FEDERICO PALANA
Album
BoyFred
date of release
28-08-2015
Attention! Feel free to leave feedback.