Lyrics and translation Fred De Palma - Love King
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Falla
fare
a
me,
falla
fare
a
me
Давай
я,
давай
я.
Sono
nato
per
sta
roba,
nato
per
sta
roba
Я
родился
для
sta
вещи,
родился
для
sta
вещи
Dai,
falla
fare
a
me,
falla
fare
a
me
Давай,
дай
это
мне,
дай
это
мне.
Sono
nato
per
sta
roba,
adesso
puoi
chiamarmi
Love
King
Я
родился
для
sta
вещи,
теперь
вы
можете
назвать
меня
Love
King
Yeah,
Non
seguo
moda
e
niente
stalking
Да,
я
не
следую
моде
и
ничего
не
преследую
Yeah,
pensi
sia
solo
per
soldi
Да,
ты
думаешь,
что
это
просто
из-за
денег.
Oh
no,
oh
no,
oh
no,
oh
no
О
нет,
О
нет,
О
нет,
О
нет
Bravo,
puoi
chiamarmi
Love
King
Браво,
можешь
звать
меня
"Лав
Кинг".
Non
ho
para,
bro
У
меня
нет
para,
bro
Brindo
a
questi
con
un
altro
shot
Я
выпью
за
них
с
другим
выстрелом
Io
non
sono
in
viaggio,
io
sono
il
viaggio
Я
не
путешествую,
я
путешествую
Tu
sei
di
passaggio,
come
l'autostop
Вы
проходите
мимо,
как
Автостопом
Non
c'è
gara
bro,
la
tua
è
fortuna
come
in
sala
slot
Там
нет
гонки
bro,
ваша
удача,
как
в
игровой
комнате
Io
un'altra
gara,
un
altro
campo,
un
altro
campionato
e
pure
un
altro
sport
Я
еще
одна
гонка,
еще
одна
область,
еще
одна
лига
и
еще
один
вид
спорта
Mia
madre
con
i
soldi
dentro
il
garage
stesi
Моя
мама
с
деньгами
в
гараже
лежала
Si
chiedeva
'questi
dove
li
avrà
presi?'
Вы
задавались
вопросом,
где
он
их
забрал?"
Sono
tutti
boss
calabresi
Это
все
калабрийские
боссы
Dopo
quattro
giorni
chiusi
in
sala
pesi
После
четырех
дней
закрыты
в
тренажерном
зале
Ah,
perché
mi
detesti?
Почему
ты
меня
ненавидишь?
Sono
più
vero,
fra,
di
tutti
questi
Я
больше,
правда,
среди
всех
этих
Io
parlo
di
figa
perché
l'ho
sempre
avuta
Я
говорю
о
киске,
потому
что
я
всегда
имела
Tu
parli
di
figa
perché
la
vorresti
Вы
говорите
о
киске,
потому
что
хотите
ее
Falla
fare
a
me,
falla
fare
a
me
Давай
я,
давай
я.
Sono
nato
per
sta
roba,
nato
per
sta
roba
Я
родился
для
sta
вещи,
родился
для
sta
вещи
Dai,
falla
fare
a
me,
falla
fare
a
me
Давай,
дай
это
мне,
дай
это
мне.
Sono
nato
per
sta
roba,
adesso
puoi
chiamarmi
Love
King
Я
родился
для
sta
вещи,
теперь
вы
можете
назвать
меня
Love
King
Yeah,
Non
seguo
moda
e
niente
stalking
Да,
я
не
следую
моде
и
ничего
не
преследую
Yeah,
pensi
sia
solo
per
soldi
Да,
ты
думаешь,
что
это
просто
из-за
денег.
Oh
no,
oh
no,
oh
no,
oh
no
О
нет,
О
нет,
О
нет,
О
нет
Bravo,
puoi
chiamarmi
Love
King
Браво,
можешь
звать
меня
"Лав
Кинг".
La
ribalta
è
un
gioco
di
luci
Flips-это
игра
с
огнями
Se
non
sai
maneggiarla
tipo
ti
bruci
Если
ты
не
можешь
справиться
с
этим,
ты
сгоришь
Dall'alto
siete
un
circo
di
pulci
Сверху
вы
блошиный
цирк
Non
siete
icone
manco
se
clicco
"riduci"
Вы
не
иконы
manco
если
я
нажимаю""
A
parte
la
L
non
faccio
simboli
Кроме
L
я
не
делаю
символы
Mi
rompi
il
cazzo
se
faccio
i
singoli
Ты
сломаешь
мне
член,
если
я
сделаю
синглы
Ma
gli
altri
rapper
vanno
in
pensione
Но
остальные
рэперы
уходят
на
пенсию
Io
invece
frate
sto
sempre
in
all
inclusive
А
я
брат,
я
всегда
в
all
inclusive
Non
ti
sei
reso
conto
che
sembri
sulla
Terra
a
peso
morto
Ты
так
и
не
понял,
что
выглядишь
на
земле
мертвым
грузом
Dici
che
dalla
tua
tipa
frate
tu
sei
molto
preso
Ты
говоришь,
что
с
твоей
бабой
братом
ты
очень
занят.
Ma
a
guardare
la
tua
tipa
sembra
che
ne
ha
preso
molto
Но
смотреть,
как
твоя
девушка
выглядит
так,
будто
она
взяла
много
Frate
non
ho
un
vizio,
ogni
vizio
me
lo
tolgo
Брат,
у
меня
нет
порок,
каждый
порок
я
снимаю
Per
me
sei
solamente
un
punto
nero
nello
sfondo
Для
меня
ты
просто
черная
точка
на
заднем
плане
Dici
che
hai
sentito
brutte
cose
sul
mio
conto
Вы
говорите,
что
слышали
о
моем
счете
плохие
вещи
Allora
sono
andato
a
fare
un
versamento
ed
ho
risolto
Тогда
я
пошел,
чтобы
внести
депозит,
и
я
решил
Falla
fare
a
me,
falla
fare
a
me
Давай
я,
давай
я.
Sono
nato
per
sta
roba,
nato
per
sta
roba
Я
родился
для
sta
вещи,
родился
для
sta
вещи
Dai,
falla
fare
a
me,
falla
fare
a
me
Давай,
дай
это
мне,
дай
это
мне.
Sono
nato
per
sta
roba,
adesso
puoi
chiamarmi
Love
King
Я
родился
для
sta
вещи,
теперь
вы
можете
назвать
меня
Love
King
Non
seguo
moda
e
niente
stalking
Я
не
следую
моде
и
ничего
не
преследую
Pensi
sia
solo
per
soldi
Думаешь,
это
просто
из-за
денег?
Oh
no,
oh
no,
oh
no,
oh
no
О
нет,
О
нет,
О
нет,
О
нет
Bravo,
puoi
chiamarmi
Love
King
Браво,
можешь
звать
меня
"Лав
Кинг".
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): FEDERICO PALANA, FEDERICO FRISO
Attention! Feel free to leave feedback.