Fred De Palma - Ma cosa dici?! - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Fred De Palma - Ma cosa dici?!




Ma cosa dici?!
Что ты такое говоришь?!
Ma cosa dici?
Что ты такое говоришь?
Ma cosa dici?
Что ты такое говоришь?
Ogni volta che mi becchi dici:
Каждый раз, когда меня встречаешь, говоришь:
"Oh ma lo sai che?"
"О, а ты знаешь, что?"
Poi inizi con le tue storie, non venire a dirle a me!
Потом начинаешь свои истории, не надо мне их рассказывать!
Alzi kili su kili nei palazzoni grigi.Ma cosa dici?
Поднимаешь килограммы в серых многоэтажках. Что ты такое говоришь?
Ma cosa dici?
Что ты такое говоришь?
Ma cosa dici?
Что ты такое говоришь?
Non ti ho visto mai con delle bitches, dovresti fare outing come Richie!
Никогда не видел тебя с девчонками, тебе стоит сделать каминг-аут, как Ричи!
Il rispetto non lo compri se hai un sacco di ascolti,
Уважение не купишь, если у тебя куча прослушиваний,
Hai il cash ma sei pacco, per me sei un pacco di soldi!
У тебя есть бабки, но ты пустышка, для меня ты просто пачка денег!
Giri in punto preso bene perché hai visto hazard
Разъезжаешь на навороченной тачке, потому что видел Hazard,
Ma se metti l′adesivo non diventa un Habart
Но если наклеишь наклейку, она не станет Habart.
Ieri con Giulia, oggi con Laura domani con Laua
Вчера с Юлей, сегодня с Ларой, завтра с Лаурой,
Sciolgo ste fighe d'oro e mi ci faccio una collana
Расплавлю этих золотых цыпочек и сделаю себе ожерелье.
Non hai le palle, le hai lasciate in mezzo alla cerniera
У тебя нет яиц, ты оставил их на молнии,
Tu parli di cavalle, io tiro la criniera
Ты говоришь о лошадях, а я дергаю за гриву.
Voglio grattare più denaro che in una miniera
Хочу сгребать больше денег, чем в шахте,
Io voglio fare più denari che in una primiera
Хочу заработать больше денег, чем в примере.
Se ti rimbalzo il feat mi chiudi con la morale
Если я откажу тебе в фите, ты начинаешь читать мораль,
Non sono un pentito non voglio collaborare!
Я не стукач, я не хочу сотрудничать!
Il mio flow son dieci bombe da un grammo di charas
Мой флоу это десять бомб по грамму чараса,
Abbassa il finestrino, meglio se prendi aria!
Опусти стекло, лучше подыши свежим воздухом!
Ogni volta che mi becchi dici:
Каждый раз, когда меня встречаешь, говоришь:
"Oh ma lo sai che?"
"О, а ты знаешь, что?"
Poi inizi con le tue storie, non venire a dirle a me!
Потом начинаешь свои истории, не надо мне их рассказывать!
Alzi kili su kili nei palazzoni grigi.Ma cosa dici?
Поднимаешь килограммы в серых многоэтажках. Что ты такое говоришь?
Ma cosa dici?
Что ты такое говоришь?
Ogni volta che mi becchi dici:
Каждый раз, когда меня встречаешь, говоришь:
"Oh ma lo sai che?"
"О, а ты знаешь, что?"
Poi inizi con le tue storie, non venire a dirle a me!
Потом начинаешь свои истории, не надо мне их рассказывать!
Alzi kili su kili nei palazzoni grigi.Ma cosa dici?
Поднимаешь килограммы в серых многоэтажках. Что ты такое говоришь?
Ma cosa dici?
Что ты такое говоришь?
Ma cosa dici?
Что ты такое говоришь?
Parli ancora di palazzi grigi ma casa tua sembra palazzo Qigi
Всё ещё говоришь о серых многоэтажках, но твой дом похож на дворец Циги.
E sei già nel letto, Fred lord of flow
И ты уже в постели, Фред, повелитель флоу,
Piano con la coca, non sei Jared Letto in lord of war!
Поосторожнее с коксом, ты не Джаред Лето в "Оружейном бароне"!
Sono dieci anni che è il tuo anno ma non sali su
Уже десять лет как это твой год, но ты всё никак не пробьёшься,
Ho visto che ne hai sciolta un′altra dentro il Malibù
Видел, как ты растворил ещё одну дорожку в Malibu,
A guardarti è molto meglio se non cali più
Глядя на тебя, лучше бы ты больше не нюхал,
Metti la roccia nella spada, il contrario di Exalibur
Вставляешь камень в меч, наоборот, как Экскалибур.
Ho un flow talmente grosso che il beat si sta spostando
У меня такой мощный флоу, что бит сдвигается,
Talmente grosso che la tua sista si sta toccando
Такой мощный, что твоя сестрёнка трогает себя,
Talmente grosso che anche in Cina lo vedono
Такой мощный, что его видно даже в Китае,
Talmente grosso che se sei lesbo ritorni etero!
Такой мощный, что если ты лесбиянка, то снова станешь гетеро!
Sono un danno collaterale, non farti castelli, hai le cartine incollate male!
Я сопутствующий ущерб, не строй иллюзий, у тебя косяки склеены криво!
FDP lingotto d'oro, tu sei oro saiwa
FDP золотой слиток, а ты золото Saiwa,
Non sei fresh, sei fritto, come il gelato China!
Ты не свежий, ты жареный, как мороженое "Китай".
Ogni volta che mi becchi dici:
Каждый раз, когда меня встречаешь, говоришь:
"Oh ma lo sai che?"
"О, а ты знаешь, что?"
Poi inizi con le tue storie, non venire a dirle a me!
Потом начинаешь свои истории, не надо мне их рассказывать!
Alzi kili su kili nei palazzoni grigi.Ma cosa dici?
Поднимаешь килограммы в серых многоэтажках. Что ты такое говоришь?
Ma cosa dici?
Что ты такое говоришь?
Ogni volta che mi becchi dici:
Каждый раз, когда меня встречаешь, говоришь:
"Oh ma lo sai che?"
"О, а ты знаешь, что?"
Poi inizi con le tue storie, non venire a dirle a me!
Потом начинаешь свои истории, не надо мне их рассказывать!
Alzi kili su kili nei palazzoni grigi.Ma cosa dici?
Поднимаешь килограммы в серых многоэтажках. Что ты такое говоришь?
Ma cosa dici?
Что ты такое говоришь?
Ma cosa dici?
Что ты такое говоришь?
Non dici ciò che vivi
Ты не говоришь то, чем живёшь,
Le storie che racconti le hai viste tutte in streaming
Истории, которые ты рассказываешь, ты все видел в стримах.
Parlate di spaccio ma avete mezzo deca
Говорите о торговле, но у вас полдесятки,
Bere certe stronzate non so come vi disseta
Пить такую хрень, не знаю, как вас не тошнит.
Ogni volta che mi becchi dici:
Каждый раз, когда меня встречаешь, говоришь:
"Oh ma lo sai che?"
"О, а ты знаешь, что?"
Poi inizi con le tue storie, non venire a dirle a me!
Потом начинаешь свои истории, не надо мне их рассказывать!
Alzi kili su kili nei palazzoni grigi.Ma cosa dici?
Поднимаешь килограммы в серых многоэтажках. Что ты такое говоришь?
Ma cosa dici?
Что ты такое говоришь?
Ogni volta che mi becchi dici:
Каждый раз, когда меня встречаешь, говоришь:
"Oh ma lo sai che?"
"О, а ты знаешь, что?"
Poi inizi con le tue storie, non venire a dirle a me!
Потом начинаешь свои истории, не надо мне их рассказывать!
Alzi kili su kili nei palazzoni grigi.Ma cosa dici?
Поднимаешь килограммы в серых многоэтажках. Что ты такое говоришь?
Ma cosa dici?
Что ты такое говоришь?





Writer(s): Federico Palana, Roberto Di Stefano, Sergio Mari


Attention! Feel free to leave feedback.