Lyrics and translation Fred De Palma feat. Cristian Marchi - PASSIONE - Cristian Marchi Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
PASSIONE - Cristian Marchi Remix
СТРАСТЬ - Ремикс Cristian Marchi
Come
una
lama
sul
viso
Как
лезвие
по
лицу
Mi
resta
solo
il
tuo
vestito
Осталось
только
твое
платье
Ed
una
mezza
bottiglia
nel
frigo
И
полбутылки
в
холодильнике
E
mi
ricorderai
solo
l'ultima
sera
И
ты
запомнишь
только
последний
вечер
A
gridarci
in
faccia
che
bastava
così
Когда
мы
кричали
друг
другу,
что
с
нас
хватит
E
mi
ritroverai
mentre
ti
portano
a
cena
И
ты
встретишь
меня,
когда
тебя
поведут
на
ужин
E
rivederti
fa
male
И
видеть
тебя
снова
больно
Eri
tu,
eri
tu,
eri
tu
la
mia
passione,
ecco
perché
Ты
была,
ты
была,
ты
была
моей
страстью,
вот
почему
Ho
un
pugnale
dentro
al
cuore
quando
penso
a
te
У
меня
кинжал
в
сердце,
когда
я
думаю
о
тебе
Cosa
resta
di
un
amore?
Un'ossessione
Что
остается
от
любви?
Одержимость
Eri
l'ultima
canzone,
la
più
bella
del
rione
Ты
была
последней
песней,
самой
красивой
в
районе
Eri
tu
la
mia
passione,
chissà
perché
Ты
была
моей
страстью,
кто
знает
почему
Ti
ho
tradita,
mi
dispiace,
ero
fuori
di
me
Я
изменил
тебе,
прости,
я
был
не
в
себе
Cosa
resta
di
un
amore?
Il
tuo
dolore
Что
остается
от
любви?
Твоя
боль
Nel
silenzio
muore
un
fiore,
la
più
bella
del
rione
В
тишине
умирает
цветок,
самый
красивый
в
районе
A
Ibiza
sulla
barca,
tequila
sulla
spiaggia
На
Ибице
на
яхте,
текила
на
пляже
A
Ibiza
sulla
barca,
tequila
sulla
spiaggia
На
Ибице
на
яхте,
текила
на
пляже
A
Ibiza
sulla
barca,
tequila
sulla
spiaggia
На
Ибице
на
яхте,
текила
на
пляже
A
Ibiza
sulla
barca,
tequila
sulla
spiaggia
На
Ибице
на
яхте,
текила
на
пляже
Eri
tu
la
mia
passione,
ecco
perché
Ты
была
моей
страстью,
вот
почему
Ho
un
pugnale
dentro
al
cuore
quando
penso
a
te
У
меня
кинжал
в
сердце,
когда
я
думаю
о
тебе
Cosa
resta
di
un
amore?
Un'ossessione
Что
остается
от
любви?
Одержимость
Eri
l'ultima
canzone,
la
più
bella
del
rione
Ты
была
последней
песней,
самой
красивой
в
районе
Eri
tu
la
mia
passione,
chissà
perché
Ты
была
моей
страстью,
кто
знает
почему
Ti
ho
tradita,
mi
dispiace,
ero
fuori
di
me
Я
изменил
тебе,
прости,
я
был
не
в
себе
Cosa
resta
di
un
amore?
Il
tuo
dolore
Что
остается
от
любви?
Твоя
боль
Nel
silenzio
muore
un
fiore,
la
più
bella
del
rione
В
тишине
умирает
цветок,
самый
красивый
в
районе
Ti
hanno
vista,
piangevi
Тебя
видели,
ты
плакала
Per
me
in
discoteca
mentre
ti
nascondevi
Из-за
меня
в
клубе,
пока
пряталась
Io
ci
provo
a
dirtelo
anche
se
non
ci
credi
Я
пытаюсь
сказать
тебе,
даже
если
ты
не
веришь
Eri
tu
la
mia
passione,
la
più
bella
Ты
была
моей
страстью,
самой
красивой
Eri
tu,
eri
tu,
eri
tu
la
mia
passione,
ecco
perché
Ты
была,
ты
была,
ты
была
моей
страстью,
вот
почему
Ho
un
pugnale
dentro
al
cuore
quando
penso
a
te
У
меня
кинжал
в
сердце,
когда
я
думаю
о
тебе
Cosa
resta
di
un
amore?
Il
tuo
dolore
Что
остается
от
любви?
Твоя
боль
Nel
silenzio
muore
un
fiore,
la
più
bella
del
rione
В
тишине
умирает
цветок,
самая
красивая
в
районе
A
Ibiza
sulla
barca,
tequila
sulla
spiaggia
На
Ибице
на
яхте,
текила
на
пляже
A
Ibiza
sulla
barca,
tequila
sulla
spiaggia
На
Ибице
на
яхте,
текила
на
пляже
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jvli, Michelangelo
Attention! Feel free to leave feedback.