Fred & Fabrício - Meu Coração Está Amando - Ao Vivo - translation of the lyrics into German




Meu Coração Está Amando - Ao Vivo
Mein Herz liebt - Live
Oh, galera, sejam bem-vindos ao acústico de primeira
Oh, Leute, herzlich willkommen zum Akustik-Special der Extraklasse
Com Fabrício Fiori (e Fred Liel)
Mit Fabrício Fiori (und Fred Liel)
Sejam bem-vindos, espero que vocês gostem
Seid herzlich willkommen, ich hoffe, es gefällt euch
Bora!
Los geht's!
Essa noite eu estou pensando em você
Heute Nacht denke ich an dich
Sinto que não vou conseguir nem dormir se não te ver
Ich habe das Gefühl, dass ich nicht schlafen kann, wenn ich dich nicht sehe
É tão grande o desejo de te encontrar
Die Sehnsucht, dich zu treffen, ist so groß
Sua ausência me deu um que não consigo desatar
Deine Abwesenheit hat einen Knoten in mir hinterlassen, den ich nicht lösen kann
Eu sei que daria tudo de mim
Ich weiß, ich würde alles geben
Pra outra vez ter você aqui
Um dich wieder hier zu haben
E sentir o seu corpo junto ao meu
Und deinen Körper an meinem zu spüren
Porque o meu coração está amando
Denn mein Herz liebt
O meu coração quer você
Mein Herz will nur dich
E o que eu mais preciso para me completar
Und was ich am meisten brauche, um vollständig zu sein
Porque o meu coração está amando
Denn mein Herz liebt
Meu coração quer você
Mein Herz will nur dich
E o que mais preciso para me completar
Und was ich am meisten brauche, um vollständig zu sein
É poder te amar
Ist, dich lieben zu können
Eu sei que daria tudo de mim
Ich weiß, ich würde alles geben
Pra outra vez ter você aqui
Um dich wieder hier zu haben
E sentir o seu corpo junto ao meu
Und deinen Körper an meinem zu spüren
Porque o meu coração está amando
Denn mein Herz liebt
Meu coração quer você
Mein Herz will nur dich
E o que eu mais preciso para me completar
Und was ich am meisten brauche, um vollständig zu sein
Porque o meu coração está amando
Denn mein Herz liebt
Meu coração quer você
Mein Herz will nur dich
E o que mais preciso para me completar
Und was ich am meisten brauche, um vollständig zu sein
É poder te amar (eh, moda 'xonada!)
Ist, dich lieben zu können (eh, verliebter Song!)
É poder te amar!
Ist, dich lieben zu können!
Porque o meu coração está amando
Denn mein Herz liebt
Meu coração quer você
Mein Herz will nur dich
E o que eu mais preciso para me completar
Und was ich am meisten brauche, um vollständig zu sein
Porque o meu coração está amando
Denn mein Herz liebt
Meu coração quer você
Mein Herz will nur dich
E o que mais preciso para me completar
Und was ich am meisten brauche, um vollständig zu sein
É poder te amar, te amar, te amar
Ist, dich lieben zu können, dich zu lieben, dich zu lieben





Writer(s): Eliane Soares Da Silva, Marcio Cruz


Attention! Feel free to leave feedback.