Lyrics and translation Fred & Fabrício - Não Beba - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Não Beba - Ao Vivo
Не пей - Живое выступление
Não
bebe
não
viu,
sofrente
Не
пей,
слышишь,
страдалец,
Sobriamente,
o
meu
eu
é
diferente
Трезвым
я
совсем
другой.
Não
tem
você
passeando,
sem
roupa
na
minha
mente
Ты
уже
не
гуляешь
голой
в
моих
мыслях.
Alcoolicamente,
eu
fico
carente
С
алкоголем
я
становлюсь
таким
уязвимым.
Dá
vontade
de
pegar
na
mão
do
passado
e
trazer
pro
presente
Так
и
хочется
схватить
прошлое
за
руку
и
перенести
его
в
настоящее.
Tô
evitando
tomar
cerveja
Я
стараюсь
не
пить
пиво,
Porque
cerveja
lembra
de
quem
te
ama
e
te
deixa
Потому
что
пиво
напоминает
о
той,
кто
любит
тебя
и
бросает.
Então,
se
quer
fingir
que
superou
Поэтому,
если
хочешь
притвориться,
что
всё
пережил,
Eu
falo
que
de
saudade
esse
cara
aqui
não
morre
Я
говорю,
что
от
тоски
этот
парень
не
умрёт,
Mas
a
pessoa
que
eu
viro
depois
que
eu
viro
uns
gole
Но
тот,
кем
я
становлюсь
после
пары
глотков,
Eu
finjo
que
não
tô
nem
aí,
olhando
seus
stories
Я
делаю
вид,
что
мне
всё
равно,
смотрю
твои
истории,
Mas
a
pessoa
que
eu
viro
depois
que
eu
viro
uns
gole
Но
тот,
кем
я
становлюсь
после
пары
глотков,
E
o
olho
que
jurou
que
não
ia
chorar
И
глаза,
которые
клялись
не
плакать,
Vem,
meu
gaiteiro,
vem!
Давай,
мой
гармонист,
давай!
Tô
evitando
tomar
cerveja
Я
стараюсь
не
пить
пиво,
Porque
cerveja
lembra
de
quem
te
ama
e
te
deixa
Потому
что
пиво
напоминает
о
той,
кто
любит
тебя
и
бросает.
Então,
se
quer
fingir
que
superou
Поэтому,
если
хочешь
притвориться,
что
всё
пережил,
Eu
falo
que
de
saudade
esse
cara
aqui
não
morre
Я
говорю,
что
от
тоски
этот
парень
не
умрёт,
Mas
a
pessoa
que
eu
viro
depois
que
eu
viro
uns
gole
Но
тот,
кем
я
становлюсь
после
пары
глотков,
Eu
finjo
que
não
tô
nem
aí,
olhando
seus
stories
Я
делаю
вид,
что
мне
всё
равно,
смотрю
твои
истории,
Mas
a
pessoa
que
eu
viro
depois
que
eu
viro
uns
gole
(quero
ouvir,
vai)
Но
тот,
кем
я
становлюсь
после
пары
глотков
(хочу
услышать,
давай),
Eu
falo
que
de
saudade
esse
cara
aqui
não
morre
Я
говорю,
что
от
тоски
этот
парень
не
умрёт,
Mas
a
pessoa
que
eu
viro
depois
que
eu
viro
uns
gole
Но
тот,
кем
я
становлюсь
после
пары
глотков,
Eu
finjo
que
não
tô
nem
aí
olhando
seus
stories
Я
делаю
вид,
что
мне
всё
равно,
смотрю
твои
истории,
Mas
a
pessoa
que
eu
viro
depois
que
eu
viro
uns
gole
Но
тот,
кем
я
становлюсь
после
пары
глотков,
E
o
olho
que
jurou
que
não
ia
chorar
И
глаза,
которые
клялись
не
плакать,
Quem
gostou
faz
barulho
aí
Кто
оценил
- дайте
шума!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Diego Silveira, Junior Pepato, Jonatha Felipe Rodrigues, Higor Kaique Rodrigues, Rodrigo Dos Santos Marcolino
Attention! Feel free to leave feedback.