Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dwell (Psalm 91:1)
Обитель (Псалом 90:1)
He
who
dwells
in
the
shelter
of
the
Most
High
Тот,
кто
живёт
под
кровом
Всевышнего,
Shall
abide
under
the
shadow
of
the
Almighty
Под
сенью
Всемогущего
покоится,
Whatever
storms
arise
won't
move
me
Какие
бы
бури
ни
возникали,
меня
не
тронут,
Because
my
eyes
are
stayed
on
Him,
He
is
my
King
Потому
что
взор
мой
устремлён
на
Него,
Он
— мой
Царь.
Don't
you
know,
don't
you
know,
hey
Разве
ты
не
знаешь,
разве
ты
не
знаешь,
эй,
He
delivers
me
from
the
hand
of
the
enemy
Он
избавляет
меня
от
руки
врага
And
every
plague
that
shall
arise,
yeah
И
от
любой
болезни,
которая
может
возникнуть,
да,
Under
His
wings
I
can
seek
safety
Под
Его
крыльями
я
могу
найти
убежище,
For
His
faithfulness
is
a
shield
for
my
life
Ибо
верность
Его
— щит
для
моей
жизни.
[Pre-Chorus]
[Предприпев]
Oh
what
peace
it
is
to
know
О,
какое
это
счастье
знать,
That
He
is
wherever
I
go,
wherever
I
go
Что
Он
со
мной,
куда
бы
я
ни
шёл,
куда
бы
я
ни
шёл,
There
is
nothing
that
He
can't
see
Нет
ничего,
чего
бы
Он
не
видел,
And
in
Him
I
have
victory
И
в
Нём
я
обретаю
победу.
I
can
dwell
(dwell),
I
can
dwell
(dwell)
Я
могу
пребывать
(пребывать),
я
могу
пребывать
(пребывать)
In
my
Savior
there
is
safety
В
моём
Спасителе
есть
безопасность,
And
there
is
no
other
place
И
нет
другого
места,
In
Him
I
dwell
В
Нём
я
живу.
Whether
I
move
to
the
mountain
or
the
valley
Поднимаюсь
ли
я
на
гору
или
спускаюсь
в
долину,
Abiding
in
You
is
the
safest
place
only
Пребывание
в
Тебе
— единственное
безопасное
место,
I've
found
in
You
a
mighty
strong
tower
Я
нашёл
в
Тебе
могучую
крепкую
башню,
And
that's
the
place
where
I
choose
to
dwell
И
это
то
место,
где
я
решил
жить.
I
call
on
Him
and
He
answers
me
Я
взываю
к
Нему,
и
Он
отвечает
мне,
And
delivers
me
on
the
double,
yeah
И
избавляет
меня
мгновенно,
да,
He
sets
His
love
on
me
and
He
hears
me
constantly
Он
изливает
на
меня
Свою
любовь
и
постоянно
слышит
меня,
And
saves
me
from
each
and
every
trouble
И
спасает
меня
от
всех
бед.
[Pre-Chorus]
[Предприпев]
I
live
I
move
and
I
have
my
being
[Repeat]
Я
живу,
я
двигаюсь
и
существую
[Повтор]
As
long
as
I
stay
in
Him
Пока
я
пребываю
в
Нём
As
long
as
I
stay
Пока
я
пребываю
Shelter
[Repeat]
Убежище
[Повтор]
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fred Hammond, Kim Rutherford
Attention! Feel free to leave feedback.