Fred Hammond - A Strange Way to Save the World - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Fred Hammond - A Strange Way to Save the World




A Strange Way to Save the World
Странный способ спасти мир
I'm sure he must have been surprised
Уверен, он был удивлен,
At where this road had taken him
Куда эта дорога привела,
Cause never in a million lives
Ведь ни в одной из миллионов жизней
Would he have dreamed of Bethlehem
Он не мечтал о Вифлееме.
And standing at the manger
Стоя у яслей,
He saw with his own eyes
Он своими глазами увидел,
The message from the angel
Как весть ангела
Come to life, and Joseph said
Ожила, и Иосиф сказал:
Why me, I'm just a simple man of trade
Почему я, простой ремесленник?
Why Him, with all the rulers of the world
Почему Он, средь всех правителей мира?
Why here, inside this stable filled with hay
Почему здесь, в хлеву, полном сена?
Why her, she's just an ordinary girl
Почему она, обычная девушка?
Now I'm not one to second guess
Я не тот, кто сомневается
What angels have to say
В словах ангелов,
But, this is such a strange way to save the world
Но это такой странный способ спасти мир.
To think of how it could have been
Подумать только, как могло бы быть,
If Jesus had come as He deserved
Если бы Иисус пришел так, как Он заслуживал,
There would have been no Bethlehem
Не было бы Вифлеема,
No lowly shepherds at His birth
Ни скромных пастухов при Его рождении.
But, Joseph knew the reason
Но Иосиф знал причину:
Love had to reach so far
Любовь должна была достичь таких глубин.
And as he held the Savior in his arms
И, держа Спасителя на руках,
He must have thought
Он, должно быть, подумал:
(Now I'm not one)
не тот)
Now I'm not one to second guess
Я не тот, кто сомневается
What angels have to say
В словах ангелов,
But, this is such a strange way
Но это такой странный способ,
(Strange way)
(Странный способ)
A Strange way (strange way)
Странный способ (странный способ),
This is such a strange way
Это такой странный способ
(Strange way)
(Странный способ)
To save the world
Спасти мир.
This is such a strange way
Это такой странный способ,
This is such a strange way
Это такой странный способ.
I don't claim to really know
Я не претендую на то, чтобы знать,
Why You gave this King
Почему Ты дал нам этого Царя,
But I really thank You, thank You
Но я благодарю Тебя, благодарю Тебя
(Thank You for Your Song)
(Благодарю Тебя за Твою песню)
Thank You, thank You
Благодарю Тебя, благодарю Тебя
(On this Christmas day)
этот рождественский день)
Thank You, thank You
Благодарю Тебя, благодарю Тебя
(We praise and glorify Your name on this day)
(Мы славим и прославляем Твое имя в этот день)





Writer(s): Dave Clark, Mark Harris, Don Koch


Attention! Feel free to leave feedback.