Fred Hammond - Here For You - translation of the lyrics into German

Here For You - Fred Hammondtranslation in German




Here For You
Für dich da
Who does the therapist talk to?
Mit wem redet der Therapeut?
And who gives a smile to the clown?
Und wer schenkt dem Clown ein Lächeln?
And how do I show up like everything's okay?
Und wie tue ich so, als ob alles in Ordnung wäre?
Peace is nowhere to be found
Frieden ist nirgendwo zu finden
I washed my face and looked in the mirror
Ich wusch mein Gesicht und sah in den Spiegel
Trust was just starting at me
Vertrauen starrte mich einfach an
I heard a voice in my heart and I had to listen
Ich hörte eine Stimme in meinem Herzen und ich musste zuhören
This is what it said clearly
Das ist, was sie klar sagte
I am here for you while you're falling apart
Ich bin für dich da, während du zerbrichst
Here for you while you cry in the dark
Für dich da, während du im Dunkeln weinst
Gonna be okay, things are gonna change
Es wird gut werden, die Dinge werden sich ändern
I'm here for you, here for you, I'm here for you
Ich bin für dich da, für dich da, ich bin für dich da
Just yesterday, I was broken in pieces
Erst gestern war ich in Stücke zerbrochen
I couldn't hold up the weight
Ich konnte das Gewicht nicht tragen
The doctor came in, asked me how I'm doing
Der Arzt kam herein, fragte mich, wie es mir geht
But I have no words to say
Aber ich habe keine Worte zu sagen
The tears in my eyes, I tried to pretend
Die Tränen in meinen Augen, ich versuchte, es zu verbergen
I watched him as he closed the door
Ich sah ihm zu, wie er die Tür schloss
With his hand on my shoulder, he said it's okay
Mit seiner Hand auf meiner Schulter sagte er, es ist okay
And couldn't hide anymore, he said
Und ich konnte mich nicht mehr verstecken. Er sagte:
I'm here for you (you) while you're falling apart (apart)
Ich bin für dich da (du), während du zerbrichst (zerbrichst)
Here for you (you) while you cry in the dark
Für dich da (du), während du im Dunkeln weinst
Gonna be okay, things are gonna change
Es wird gut werden, die Dinge werden sich ändern
I need you to know, I'm here for you
Ich möchte, dass du weißt, ich bin für dich da
It's okay, you can be honest
Es ist okay, du kannst ehrlich sein
Says that you're not doing well (not doing well)
Sag, dass es dir nicht gut geht (nicht gut geht)
You ever holy one and then
Du bist nicht die Einzige und dann
(Oh) oh, just (just I know)
(Oh) oh, nur (nur weiß ich)
You're knowed, you have control
Auch wenn du weißt, du hast die Kontrolle,
You'll feel like you've had enough
Wirst du fühlen, als hättest du genug
I'm just believe help is on the way (help is on the way)
Glaube einfach, Hilfe ist unterwegs (Hilfe ist unterwegs)
On the way (just a way)
Unterwegs (unterwegs)
I am here for you (I'll wake you up when you're)
Ich bin für dich da (Ich wecke dich auf, wenn du)
While you're falling apart (oh)
Während du zerbrichst (oh)
Here for you (I'll shines a light when you)
Für dich da (Ich leuchte dir, wenn du)
While you cry in the dark
Während du im Dunkeln weinst
You'll look back and see that things will be okay
Du wirst zurückblicken und sehen, dass alles gut werden wird
Here for you
Für dich da
When you look back and see
Wenn du zurückblickst und siehst
Oh, my friend believe a word I day
Oh, meine Freundin, glaube den Worten, die ich sage
I'll be here for you
Ich werde für dich da sein





Writer(s): Christopher Anthony Bailey, Fred Hammond, Keith Staten, Marcus Randall Cole, Michael Adrian Connor, Paul Wright Iii, Raymond Hammond


Attention! Feel free to leave feedback.