Lyrics and translation Fred Hammond - I Am Not Alone
For
waking
me
up
За
то
что
разбудил
меня
Starting
me
on
my
way
Отправляя
меня
в
путь.
Knowing
your
love
Зная
твою
любовь
Delivering
me
anything
Доставляешь
мне
все
что
угодно
I′m
never
alone
Я
никогда
не
бываю
одна.
That
is
your
promise
to
me
Это
твое
обещание
мне.
When
your
alone
Когда
ты
один
I'll
have
the
truth
here
with
me
Правда
будет
со
мной.
So
I′ll
dance
Так
что
я
буду
танцевать.
And
I'll
sing
and
celebrate
with
you
И
я
буду
петь
и
праздновать
вместе
с
тобой.
Because
I
know
Lord
Потому
что
я
знаю
Господи
I
am
not
alone
Я
не
одинок.
I'm
not
on
my
on
Я
не
в
своем
уме.
Lord,
your
with
me
Господь,
ты
со
мной.
You
are
with
me
Ты
со
мной.
I
have
never
seen
the
righteous
forsaken
Я
никогда
не
видел
покинутых
праведников.
I
am
not
alone
Я
не
одинок.
(I
am
not
alone
yeah)
(Я
не
одинок,
да)
When
times
were
rough
Когда
были
тяжелые
времена
You
always
made
a
way
Ты
всегда
находил
дорогу.
(Lord,
you
always
come
through)
(Господи,
ты
всегда
приходишь)
Thank
you
so
much
Огромное
спасибо
I′ll
forever
bless
your
name
Я
буду
вечно
благословлять
твое
имя.
(I′m
never)
(Я
никогда...)
I'm
never
alone
Я
никогда
не
бываю
одна.
That
is
your
promise
to
me
Это
твое
обещание
мне.
When
your
alone
Когда
ты
один
I′ll
have
the
truth
here
with
me
Правда
будет
со
мной.
So
I'll
dance
Так
что
я
буду
танцевать.
And
I′ll
sing
and
celebrate
with
you
И
я
буду
петь
и
праздновать
вместе
с
тобой.
Because
I
know
Lord
Потому
что
я
знаю
Господи
I
am
not
alone
Я
не
одинок.
I'm
not
on
my
on
Я
не
в
своем
уме
Lord,
your
with
me
Господь,
ты
со
мной.
You
are
with
me
Ты
со
мной.
I
have
never
seen
the
righteous
forsaken
Я
никогда
не
видел
покинутых
праведников.
(No,
say
it
again)
(Нет,
повтори
еще
раз!)
I
have
never
seen
the
righteous,
the
righteous
forsaken
Я
никогда
не
видел
праведников,
покинутых
праведников.
I
have
never
seen
the
righteous
forsaken
Я
никогда
не
видел
покинутых
праведников.
(Never
seen
the
righteous
forsaken.
I,
I...)
(Никогда
не
видел
покинутых
праведников.
я,
я...)
I
am
not
alone
He
promised
never
to
leave
me
Never
(Uh!)
Я
не
одинока,
он
обещал
никогда
не
покидать
меня,
никогда
(Ух!)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fred Hammond, Calvin Rodgers, Phillip Jerome Feaster
Attention! Feel free to leave feedback.