Lyrics and translation Fred Hammond - I Will Trust
There
was
a
time
I
truly
believed
Было
время,
когда
я
искренне
верил.
That
I
could
do
it
on
my
own
Что
я
могу
сделать
это
сама.
But
all
that
I
found
at
the
end
of
that
road
Но
все,
что
я
нашел
в
конце
этой
дороги.
Is
that
concept
for
me
was
all
wrong
Неужели
эта
концепция
для
меня
была
совершенно
неправильной
But
I
found
a
Savior
who
turned
me
around
Но
я
нашел
Спасителя,
который
изменил
меня.
And
he
placed
his
love
on
me
И
он
подарил
мне
свою
любовь.
And
I
will
trust
in
him
И
я
буду
верить
в
него.
To
yield
my
last
heart
beat
Уступить
моему
последнему
сердцебиению
Some
put
their
trust
in
earthly
possessions
Некоторые
полагаются
на
земные
блага.
But
in
the
end
Но
в
конце
концов
...
It
won′t
bring
them
through
Это
их
не
спасет.
I
will
not
lean
to
my
own
understanding
Я
не
буду
полагаться
на
собственное
понимание.
But
with
my
whole
heart
Но
всем
сердцем
...
Here's
what
I′ll
do
Вот
что
я
сделаю.
I
will
trust
Я
буду
доверять.
Trust
in
the
name
of
The
Lord
Уповай
на
имя
Господа.
Trust
in
the
name
of
The
Lord
Уповай
на
имя
Господа.
Lord
I
will
Господи
я
сделаю
это
Lord
I'll
trust
in
You
(Trust
in
You
yeah)
Господи,
я
буду
верить
в
тебя
(верить
в
тебя,
да).
I
will
trust
Я
буду
доверять.
Trust
in
the
name
of
The
Lord
Уповай
на
имя
Господа.
Trust
in
the
name
of
The
Lord
Уповай
на
имя
Господа.
For
I
know
Потому
что
я
знаю
He
will
see
me
through
Он
доведет
меня
до
конца.
The
name
of
the
Lord
is
a
mighty
strong
tower
Имя
Господа-это
могучая
крепкая
башня.
The
righteous
run
in
and
they're
saved
Праведники
вбегают
и
спасаются.
I
will
trust
in
You
Я
буду
верить
в
тебя
I
will
trust
Я
буду
верить
Trust
in
the
name
of
The
Lord
Уповай
на
имя
Господа.
Trust
in
the
name
of
The
Lord
Уповай
на
имя
Господа.
Lord
I
will
Господи
я
сделаю
это
Lord
I
trust
in
You
(Trust
in
You)
Господь,
я
уповаю
на
Тебя
(уповаю
на
тебя),
I
will
trust
я
буду
уповать
на
тебя.
Trust
in
the
name
of
The
Lord
Уповай
на
имя
Господа.
Trust
in
the
name
of
The
Lord
Уповай
на
имя
Господа.
For
I
know
Потому
что
я
знаю
He
will
see
me
through
(He
will
see
me
through)
Он
увидит
меня
насквозь
(он
увидит
меня
насквозь).
I
will
trust
Я
буду
доверять.
Trust
in
the
name
of
The
Lord
Уповай
на
имя
Господа.
Trust
in
the
name
of
The
Lord
Уповай
на
имя
Господа.
Lord
I
will
Господи
я
сделаю
это
Lord
I
trust
in
You
Господь
я
верю
в
тебя
I
will
trust
Я
буду
верить
The
name
of
The
Lord
is
a
mighty
Имя
Господа-могущественное.
Strong
tower,
strong
tower
Сильная
башня,
сильная
башня
The
righteous
run
in
and
they
saved
Праведники
вбегают
и
спасаются.
He
will
see
me
through
Он
доведет
меня
до
конца.
(Safe,
safe)
(Безопасно,
безопасно)
I
will
trust
Я
буду
доверять.
Trust
in
the
name
of
The
Lord
Уповай
на
имя
Господа.
Trust
in
the
name
of
The
Lord
Уповай
на
имя
Господа.
Lord
I
will
Господи
я
сделаю
это
Lord
I′ll
trust
in
You
(Trust
in
You)
Господи,
я
буду
верить
в
тебя
(верить
в
тебя).
Lord,
in
You
Господь,
на
тебя
Trust
in
the
name
of
The
Lord
Уповай
на
имя
Господа.
Trust
in
the
name
of
The
Lord
Уповай
на
имя
Господа.
Lord
I
will
Господи
я
сделаю
это
Lord
I
trust
in
You
(Oh
oh)
Господи,
я
верю
в
тебя
(о-о-о).
I
will
trust
Я
буду
доверять.
Trust
in
the
name
of
The
Lord
Уповай
на
имя
Господа.
Trust
in
the
name
of
The
Lord
Уповай
на
имя
Господа.
Lord
I
will
Господи
я
сделаю
это
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fred Hammond, Calvin Rodgers, Phillip Jerome Feaster
Attention! Feel free to leave feedback.