Fred Liel, João Bosco & Vinícius - Quando a Gente Ama (Acústico) - Ao Vivo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Fred Liel, João Bosco & Vinícius - Quando a Gente Ama (Acústico) - Ao Vivo




Quando a Gente Ama (Acústico) - Ao Vivo
Когда мы любим (Акустика) - Вживую
Quando a gente ama
Когда мы любим,
É bem mais que cama
Это гораздо больше, чем просто постель.
É muito sentimento
Это очень глубокое чувство,
A gente fica pleno
Мы чувствуем себя наполненными,
O beijo emociona
Поцелуй волнует.
Mas quando é paixão
Но когда это просто страсть,
É bem diferente
Всё совсем по-другому.
Você se desconhece
Ты сама себя не узнаёшь,
O corpo adormece
Тело твоё словно спит,
A alma sai da gente
А душа покидает тебя.
Amor não é paixão
Любовь это не страсть,
Paixão é uma loucura
Страсть это безумие,
Vai se multiplicando
Она множится,
E depois te 3 anos
И по прошествии 3 лет
não tem mais cura
От неё уже нет лекарства.
O corpo não entende
Тело не понимает,
O próprio coração
Как и само сердце,
É muito diferente
Это совсем другое,
Um novo idioma
Новый язык,
Não tem tradução
Который невозможно перевести.
E quando amorosamente
И когда с любовью
A gente raciocina que a paixão
Мы осознаем, что страсть
Perdeu o seu lugar
Утратила своё место
Dentro do coração
В нашем сердце,
E quando apaixonadamente
И когда, будучи охваченными страстью,
A gente raciocina vira amor
Мы начинаем размышлять, она превращается в любовь,
E as pequenas coisas
И маленькие вещи
Tem muito mais valor
Приобретают гораздо большую ценность.
Quando a gente ama
Когда мы любим,
É bem mais que cama
Это гораздо больше, чем просто постель.
É muito sentimento
Это очень глубокое чувство,
A gente fica pleno
Мы чувствуем себя наполненными,
O beijo emociona
Поцелуй волнует.
Mas quando é paixão
Но когда это просто страсть,
É bem diferente
Всё совсем по-другому.
Você se desconhece
Ты сама себя не узнаёшь,
O corpo adormece
Тело твоё словно спит,
A alma sai da gente
А душа покидает тебя.
Amor não é paixão
Любовь это не страсть,
Paixão é uma loucura
Страсть это безумие,
Vai se multiplicando
Она множится,
E depois te 3 anos
И по прошествии 3 лет
não tem mais cura
От неё уже нет лекарства.
O corpo não entende
Тело не понимает,
O próprio coração
Как и само сердце,
É muito diferente
Это совсем другое,
Um novo idioma
Новый язык,
Não tem tradução
Который невозможно перевести.
E quando amorosamente
И когда с любовью
A gente raciocina que a paixão
Мы осознаем, что страсть
Perdeu o seu lugar
Утратила своё место
Dentro do coração
В нашем сердце,
E quando apaixonadamente
И когда, будучи охваченными страстью,
A gente raciocina vira amor
Мы начинаем размышлять, она превращается в любовь,
E as pequenas coisas
И маленькие вещи
Tem muito mais valor
Приобретают гораздо большую ценность.





Writer(s): Adliel Martins Rodrigues, Euler Amaral Coelho, Debora Gloria Aparecida Xavier Rodrigues


Attention! Feel free to leave feedback.