Fred Nevché - Pénélope - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Fred Nevché - Pénélope




Pénélope
Пенелопа
Il n'y a qu'un répondeur
Только автоответчик
Au bout du fil
На другом конце провода
Un profil
Профиль
Au bout du compte
В конечном итоге
Sur les hauteurs de tes cils
На кончиках твоих ресниц
Il y a plus d'un Ulysse qui montent
Больше одного Улисса поднимаются
Au bout du mât
На вершину мачты
Sur tes murs défilent des rois
На твоих стенах, где шествуют короли
Sur tes écrans sirotent des évasions
На твоих экранах потягивают побеги
Mijotent des alcools forts
Томятся крепкие напитки
flottent
Где парят
Des abeilles mortes
Мертвые пчелы
Et tous les prétendants d'Ulysse
И все претенденты на Улисса
Pénélope
Пенелопа
Pour oublier le fil du temps
Чтобы забыть течение времени
Tu clopes
Ты куришь
Et moi, je bois
А я пью
Pour éthérer ta loi
Чтобы развеять твой закон
Je ploie
Я сгибаюсь
Pour ne pas rompre le fil
Чтобы не порвать нить
Quand reviendrai-je au port?
Когда я вернусь в порт?
Quand reviendrai-je au port?
Когда я вернусь в порт?
Quand reviendrai-je au port?
Когда я вернусь в порт?
Quand reviendrai-je, au port?
Когда я вернусь в порт?
Je m'accroche aux vestiges
Я цепляюсь за остатки
De notre idylle
Нашей идиллии
Qui déclinent
Которые гаснут
Aux sémaphores
У семафоров
Au moindre rayon fragile
При малейшем хрупком луче
Aux feux des météores
В свете метеоров
Aux presqu'îles
На полуостровах
Pressens que mon retour est proche
Предчувствую, что мое возвращение близко
Que dans tes fils finissent
Что в твоих нитях заканчиваются
L'exil
Изгнание
Et tous les compagnons d'Ulysse
И все спутники Улисса
Pénélope
Пенелопа
Pour oublier le fil du temps
Чтобы забыть течение времени
Tu clopes
Ты куришь
Et moi, je bois
А я пью
Pour éthérer ta loi
Чтобы развеять твой закон
Je ploie
Я сгибаюсь
Pour ne pas rompre le fil
Чтобы не порвать нить
Quand reviendrai-je au port?
Когда я вернусь в порт?
Quand reviendrai-je, au port?
Когда я вернусь в порт?
Quand reviendrai-je au port?
Когда я вернусь в порт?
Quand reviendrai-je, au port?
Когда я вернусь в порт?
Quand reviendrai-je?
Когда я вернусь?
Quand reviendrai-je?
Когда я вернусь?





Writer(s): Martin Mey, Frederic Nevchehirlian


Attention! Feel free to leave feedback.