Fred Pellerin - L'allouette - translation of the lyrics into German

L'allouette - Fred Pellerintranslation in German




L'allouette
Die Lerche
La la la...
La la la...
Sur les plumes frileuses
Auf den fröstelnden Federn
D'un hiver qui s'étend
Eines sich dehnenden Winters
Tu m'as volé mon printemps
Hast du mir meinen Frühling gestohlen
Et mon bec
Und meinen Schnabel
D'alouette
Einer Lerche
À te brandir la foudre
Dir den Blitz zu schwingen
Comme un dieu assassin
Wie ein mörderischer Gott
Ton tonnerre dans mes reins
Dein Donner in meinen Lenden
Et ma tête
Und meinen Kopf
D'alouette
Einer Lerche
La la la...
La la la...
T'as brassé la terre
Du hast die Erde aufgewühlt
Jusqu'à salir le ciel
Bis der Himmel schmutzig wurde
À démolir mon soleil
Meine Sonne zerstört
À me briser les ailes
Mir die Flügel gebrochen
Et mon cœur d'alouette
Und mein Herz einer Lerche
Et mon jour et mon âge
Und meinen Tag und mein Alter
Et mes rêves, mon père
Und meine Träume, mein Vater
M'a arraché les paupières
Hat mir die Augenlider ausgerissen
Qu'y puissent pleurer
Damit meine Augen
Mes yeux
Einer Lerche
D'alouette
weinen können





Writer(s): Frédéric Pellerin


Attention! Feel free to leave feedback.