Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mille après mille
Meile um Meile
Ma
vie
est
un
long
chemin
sans
fin
Mein
Leben
ist
ein
langer,
endloser
Weg
Et
je
ne
sais
pas
très
bien
où
je
m'en
vais
Und
ich
weiß
nicht
genau,
wohin
ich
gehe
Si
je
cherche
dans
les
faubourgs
et
les
villes
Wenn
ich
in
den
Vororten
und
Städten
suche
C'est
dans
l'espoir
d'accomplir
mon
destin
Dann
in
der
Hoffnung,
mein
Schicksal
zu
erfüllen
Mille
après
mille
je
suis
triste
Meile
um
Meile
bin
ich
traurig
Mille
après
mille
je
m'ennuie
Meile
um
Meile
langweile
ich
mich
Jour
après
jour
sur
la
route
Tag
für
Tag
auf
der
Straße
Tu
ne
peux
pas
savoir
comme
je
peux
t'aimer
Du
kannst
nicht
wissen,
wie
sehr
ich
dich
lieben
kann
Chaque
mille
que
je
parcours
me
semble
inutile
Jede
Meile,
die
ich
zurücklege,
erscheint
mir
sinnlos
Je
cherche
toujours
sans
rien
trouver
Ich
suche
immer
weiter,
ohne
etwas
zu
finden
Puis
je
vois
ton
visage
qui
me
hante
Dann
sehe
ich
dein
Gesicht,
das
mich
verfolgt
Je
me
demande
pourquoi
je
t'ai
quitté
Ich
frage
mich,
warum
ich
dich
verlassen
habe
Mille
après
mille
je
suis
triste
Meile
um
Meile
bin
ich
traurig
Mille
après
mille
je
m'ennuie
Meile
um
Meile
langweile
ich
mich
Jour
après
jour
sur
la
route
Tag
für
Tag
auf
der
Straße
Tu
ne
peux
pas
savoir
comme
je
peux
t'aimer
Du
kannst
nicht
wissen,
wie
sehr
ich
dich
lieben
kann
Un
jour
quand
mes
voyages
auront
pris
fin
Eines
Tages,
wenn
meine
Reisen
zu
Ende
sind
Et
qu'au
fond
de
moi
j'aurais
trouvé
Und
ich
tief
in
mir
gefunden
habe
Cette
paix
dont
je
sentais
le
besoin
Diesen
Frieden,
den
ich
brauchte
À
ce
moment
je
pourrais
m'arrêter
Dann
werde
ich
anhalten
können
Mille
après
mille
je
suis
triste
Meile
um
Meile
bin
ich
traurig
Mille
après
mille
je
m'ennuie
Meile
um
Meile
langweile
ich
mich
Jour
après
jour
sur
la
route
Tag
für
Tag
auf
der
Straße
Tu
ne
peux
pas
savoir
comme
je
peux
t'aimer
Du
kannst
nicht
wissen,
wie
sehr
ich
dich
lieben
kann
Tu
ne
peux
pas
savoir
comme
je
peux
t'aimer
Du
kannst
nicht
wissen,
wie
sehr
ich
dich
lieben
kann
Tu
ne
peux
pas
savoir
comme
je
peux
t'aimer
Du
kannst
nicht
wissen,
wie
sehr
ich
dich
lieben
kann
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gérald Joly
Album
Silence
date of release
17-11-2009
Attention! Feel free to leave feedback.