Fred Pellerin - Mommy - translation of the lyrics into German

Mommy - Fred Pellerintranslation in German




Mommy
Mami
Mommy, I love you dearly
Mami, ich liebe dich sehr
Please tell me how in French
Bitte sag mir, wie auf Französisch
My friends used to call me
Meine Freunde mich nannten
Paule, Lise, Pierre, Jacques ou Louise
Paule, Lise, Pierre, Jacques oder Louise
Groulx, Papineau, Gauthier
Groulx, Papineau, Gauthier
Fortin, Robichaud, Charbonneau
Fortin, Robichaud, Charbonneau
Mommy, mommy, how come it's not the same
Mami, Mami, warum ist es nicht mehr dasselbe
Oh mommy, mommy, what happened to my name
Oh Mami, Mami, was ist mit meinem Namen passiert
Oh mommy, tell me why it's too late
Oh Mami, sag mir, warum es zu spät ist
Mommy, I love you dearly
Mami, ich liebe dich sehr
Please tell me where we used to live in this country
Bitte sag mir, wo wir früher in diesem Land gelebt haben
Trois-Rivières, Saint-Marc, Grand-Mère
Trois-Rivières, Saint-Marc, Grand-Mère
Gaspé, Dolbeau, Berthier
Gaspé, Dolbeau, Berthier
Saint-Paul, Tadoussac, Gatineau
Saint-Paul, Tadoussac, Gatineau
Mommy, mommy, how come it's not the same
Mami, Mami, warum ist es nicht mehr dasselbe
Oh mommy, mommy, there's so much in a name
Oh Mami, Mami, es liegt so viel in einem Namen
Oh mommy, tell me why it's too late, too late
Oh Mami, sag mir, warum es zu spät ist, zu spät
Mommy, mommy, I love you dearly
Mami, Mami, ich liebe dich sehr
Please sing the song you sang when I was a baby
Bitte sing das Lied, das du gesungen hast, als ich ein Baby war
Fais dodo, Colas mon p'tit frère
Fais dodo, Colas mon p'tit frère
Fais dodo, mon p'tit frère, fais dodo, tu auras du lolo
Fais dodo, mon p'tit frère, fais dodo, tu auras du lolo
Mommy, mommy, I remember the song
Mami, Mami, ich erinnere mich an das Lied
Oh mommy, mommy, something seems to be wrong
Oh Mami, Mami, irgendetwas scheint nicht zu stimmen
Oh mommy, tell me why it's too late, too late
Oh Mami, sag mir, warum es zu spät ist, zu spät
Mommy, mommy, I love you dearly
Mami, Mami, ich liebe dich sehr
Please tell me once again that beautiful story
Bitte erzähl mir noch einmal diese wunderschöne Geschichte
Un jour, ils (partirent de France) partirent de France
Eines Tages (verließen sie Frankreich) verließen sie Frankreich
(Bâtir ici quelques villages, une ville, un pays) bâtir ici quelques villages, une ville, un pays
(Um hier ein paar Dörfer, eine Stadt, ein Land zu bauen) um hier ein paar Dörfer, eine Stadt, ein Land zu bauen
Mommy, mommy, how come we lost the game
Mami, Mami, warum haben wir das Spiel verloren
Oh mommy, mommy, are you the one to blame
Oh Mami, Mami, bist du schuld daran
Oh mommy, tell me why it's too late, too late
Oh Mami, sag mir, warum es zu spät ist, zu spät
Much too late
Viel zu spät





Writer(s): Marc Gélinas, Gilles Richer


Attention! Feel free to leave feedback.