Lyrics and translation Fred Pellerin - Mommy
Mommy,
I
love
you
dearly
Мамочка,
я
тебя
очень
люблю
Please
tell
me
how
in
French
Пожалуйста,
скажи
мне,
как
по-французски
My
friends
used
to
call
me
Мои
друзья
называли
меня
раньше
Paule,
Lise,
Pierre,
Jacques
ou
Louise
Поль,
Лиза,
Пьер,
Жак
или
Луиза
Groulx,
Papineau,
Gauthier
Груль,
Папино,
Готье
Fortin,
Robichaud,
Charbonneau
Фортен,
Робишо,
Шарбонно
Mommy,
mommy,
how
come
it's
not
the
same
Мамочка,
мамочка,
почему
это
не
то
же
самое
Oh
mommy,
mommy,
what
happened
to
my
name
О,
мамочка,
мамочка,
что
случилось
с
моим
именем
Oh
mommy,
tell
me
why
it's
too
late
О,
мамочка,
скажи
мне,
почему
уже
слишком
поздно
Mommy,
I
love
you
dearly
Мамочка,
я
тебя
очень
люблю
Please
tell
me
where
we
used
to
live
in
this
country
Пожалуйста,
скажи
мне,
где
мы
раньше
жили
в
этой
стране
Trois-Rivières,
Saint-Marc,
Grand-Mère
Труа-Ривьер,
Сен-Марк,
Гранд-Мер
Gaspé,
Dolbeau,
Berthier
Гаспе,
Дольбо,
Бертье
Saint-Paul,
Tadoussac,
Gatineau
Сен-Поль,
Тадуссак,
Гатино
Mommy,
mommy,
how
come
it's
not
the
same
Мамочка,
мамочка,
почему
это
не
то
же
самое
Oh
mommy,
mommy,
there's
so
much
in
a
name
О,
мамочка,
мамочка,
в
одном
имени
так
много
всего
Oh
mommy,
tell
me
why
it's
too
late,
too
late
О,
мамочка,
скажи
мне,
почему
уже
слишком
поздно,
слишком
поздно
Mommy,
mommy,
I
love
you
dearly
Мамочка,
мамочка,
я
нежно
люблю
тебя
Please
sing
the
song
you
sang
when
I
was
a
baby
Пожалуйста,
спой
песню,
которую
ты
пела,
когда
я
была
маленькой
Fais
dodo,
Colas
mon
p'tit
frère
Фаис
Додо,
Кола,
мой
любимый
брат
Fais
dodo,
mon
p'tit
frère,
fais
dodo,
tu
auras
du
lolo
Фаис
додо,
мой
любимый
брат,
фаис
додо,
твои
ауры
лоло
Mommy,
mommy,
I
remember
the
song
Мамочка,
мамочка,
я
помню
эту
песню
Oh
mommy,
mommy,
something
seems
to
be
wrong
О,
мамочка,
мамочка,
кажется,
что-то
не
так
Oh
mommy,
tell
me
why
it's
too
late,
too
late
О,
мамочка,
скажи
мне,
почему
уже
слишком
поздно,
слишком
поздно
Mommy,
mommy,
I
love
you
dearly
Мамочка,
мамочка,
я
нежно
люблю
тебя
Please
tell
me
once
again
that
beautiful
story
Пожалуйста,
расскажи
мне
еще
раз
эту
прекрасную
историю
Un
jour,
ils
(partirent
de
France)
partirent
de
France
Сегодня,
ils
(часть
Франции)
часть
Франции
(Bâtir
ici
quelques
villages,
une
ville,
un
pays)
bâtir
ici
quelques
villages,
une
ville,
un
pays
(Батыр
ики
квелкес
виллидж,
юн
виллидж,
не
платит)
батыр
ики
квелкес
виллидж,
юн
виллидж,
не
платит
Mommy,
mommy,
how
come
we
lost
the
game
Мамочка,
мамочка,
как
получилось,
что
мы
проиграли
игру
Oh
mommy,
mommy,
are
you
the
one
to
blame
О,
мамочка,
мамочка,
это
ты
виновата
Oh
mommy,
tell
me
why
it's
too
late,
too
late
О,
мамочка,
скажи
мне,
почему
уже
слишком
поздно,
слишком
поздно
Much
too
late
Слишком
поздно
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marc Gélinas, Gilles Richer
Album
Sîlence
date of release
01-01-2009
Attention! Feel free to leave feedback.