Fred Sonnenschein & seine Freunde - Ja, wenn wir alle Englein wären (Dance Little Bird) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Fred Sonnenschein & seine Freunde - Ja, wenn wir alle Englein wären (Dance Little Bird)




Seid doch mal ruhig, Onkel Fred hat uns was wichtiges zu erzählen
Успокойся, дядя Фред хочет рассказать нам кое-что важное
Gestern Abend im Verein
Вчера вечером в клубе
Trank ich zuviel roten Wein
Я выпил слишком много красного вина
Hätste das bloß nicht gemacht
Если бы только не сделал этого
Ha ha ha ha
Ха-ха-ха-ха
Das Theater das war groß
Театр это был большой
Fiel der Wirtin auf den Schoß
Упал хозяйке на колени
Doch der Wirt hat nicht gelacht
Но хозяин не смеялся
Ho ho ho ho
Хо-хо-хо-хо
Man ich war total im Tran
Один я был полностью в тране
Und kam nie zuhause an
И никогда не приезжал домой
Und wo warst du über Nacht
И где ты был на ночь
Nacht nacht nacht nacht
Ночь ночь ночь ночь
Wachte auf im Fremden Bett
Проснулся в чужой постели
Doch das fand man garnicht nett
Но это было не очень приятно
Wär hätte das von dir gedacht
Если бы это было так, как ты думал
Ha ha ha ha
Ха-ха-ха-ха
Ja, wenn wir alle Englein wären
Да, если бы мы все были англичанами
Dann wär die Welt nur halb so schön
Тогда мир был бы только наполовину так прекрасен
Wenn wir nur auf die Tugend schwören
Если бы мы только клялись в добродетели
Dann könnten wir doch gleich schlafen gehn
Тогда мы могли бы лечь спать прямо сейчас
Mit Diät und Dauertrapp
С диетой и постоянной траппой
Nahm ich sieben Kilo ab
Я похудел на семь килограммов
Hättste das bloß nicht gemacht
Если бы только не сделал этого
Ha ha ha ha
Ха-ха-ха-ха
Ich trank nur noch Selter pur
Я просто пил чистый сельтер
Kannte jeder Schlankheitskur
Все знали курс похудения
Was haste dir dabei gedacht
О чем ты спешил при этом подумать
Ho ho ho ho
Хо-хо-хо-хо
Doch dann kam Besuch aus Bonn
Но потом пришел визит из Бонна
Ich träum heute noch davon
Я все еще мечтаю об этом сегодня
Hätste bloß nicht aufgemacht
Просто не открыл бы
Ha ha ha ha
Ха-ха-ха-ха
Jeden Abend Riesenschmaus
Каждый вечер гигантская болтовня
Keinen Nachtisch ließ ich aus
Ни одного десерта я не пропустил
Und der Bauch kam wieder raus
И живот снова вышел
(Lach)
(Смеяться)
Ja, wenn wir alle Englein wären
Да, если бы мы все были англичанами
Dann wär die Welt nur halb so schön
Тогда мир был бы только наполовину так прекрасен
Wenn wir nur auf die Tugend schwören
Если бы мы только клялись в добродетели
Dann könnten wir doch gleich schlafen gehn
Тогда мы могли бы лечь спать прямо сейчас
Auf der Reise nach Paris
Во время поездки в Париж
Ging es mir im Flugzeug mies
Мне было паршиво в самолете
Hätsste bloß auf mich gehört
Если бы ты только слушал меня
Hi hi hi hi
Привет привет привет привет
Und die blonde Stuadess
И белокурая Стюадесса
Hatte meinetwegen Stress
У меня был стресс из-за меня
Und bestimmt auch umgekehrt
А также наверняка наоборот
Ho ho ho ho
Хо-хо-хо-хо
Ich war so dankbar und galant
Я был так благодарен и галантен
Und bat sie um ihre Hand
И попросил ее руки
Das war ganz und gar verkehrt
Это было совершенно неправильно
Ha ha ha ha
Ха-ха-ха-ха
Doch dann vor dem Traualtar
Но потом перед траурным алтарем
War sie plötzlich nicht mehr da
Вдруг ее не стало
Nahm den ersten besten Flug nach Kanada
Совершил первый лучший рейс в Канаду
Ja, wenn wir alle Englein wären
Да, если бы мы все были англичанами
Dann wär die Welt nur halb so schön
Тогда мир был бы только наполовину так прекрасен
Wenn wir nur auf die Tugend schwören
Если бы мы только клялись в добродетели
Dann könnten wir doch gleich schlafen gehn
Тогда мы могли бы лечь спать прямо сейчас
Ja, wenn wir alle Englein wären
Да, если бы мы все были англичанами
Dann wär die Welt nur halb so schön
Тогда мир был бы только наполовину так прекрасен
Wenn wir nur auf die Tugend schwören
Если бы мы только клялись в добродетели
Dann könnten wir doch gleich schlafen gehn
Тогда мы могли бы лечь спать прямо сейчас





Writer(s): Terry Rendall, Frank Zander, Otto Eckelmann, Renee Marcard, Thomas Werner


Attention! Feel free to leave feedback.