Lyrics and translation Fred e Gustavo feat. Leo Moreira - Lado Bom (Ao Vivo)
Lado Bom (Ao Vivo)
The Bright Side (Live)
A
gente
na
vida
tem
dois
lados
We
have
two
sides
in
life
Vou
contar
pra
vocês
os
dois,
é
assim
ó:
Let
me
tell
you
about
both
of
them,
it's
like
this:
O
lado
ruim
de
ser
solteiro
The
bad
side
of
being
single
É
chegar
as
6 da
tarde
abandonado
Is
arriving
at
6 pm
feeling
abandoned
E
assistir
um
filme
só
And
watching
a
movie
alone
Não
tem
ninguém
pra
desejar
um
boa
noite
No
one
to
wish
you
good
night
Acordar
com
um
bom
dia
e
te
chamar
de
amor
To
wake
up
to
a
good
morning
and
call
you
love
Não
te
amor,
nem
coração
No
love,
no
heart
Ninguém
pra
sair
junto
pegando
na
mão
No
one
to
go
out
with
holding
your
hand
Não
tem
mozin,
não
tem
mozão
No
bae,
no
baby
Nem
aquela
vozinha
numa
ligação
Not
even
that
little
voice
on
a
phone
call
Pra
que
lembrar
do
lado
ruim
Why
remember
the
bad
side
Se
eu
to
curtindo
o
lado
bom
If
I'm
enjoying
the
bright
side
O
lado
bom
é
ser
solteiro,
ô,
ô,
ô
The
bright
side
is
being
single,
oh,
oh,
oh
Botei
meu
coração
no
gelo
I
put
my
heart
on
ice
Amar
é
bom
mas
da
trabalho
Love
is
good
but
it's
a
lot
of
work
Tô
sozinho
não
I'm
not
alone
Tô
solteiro
mesmo
I'm
single,
that's
it
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.