Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Diz Não Acabou (Ao Vivo)
Sag Mir, Es Ist Nicht Vorbei (Live)
Dê
um
café
pra
eu
acordar
pra
vida
Gib
mir
einen
Kaffee,
damit
ich
aufwache
fürs
Leben
Ultimamente
ando
tão
distraído
In
letzter
Zeit
bin
ich
so
zerstreut
Você
falou
que
não
é
mais
feliz
Du
hast
gesagt,
du
bist
nicht
mehr
glücklich
Que
a
nossa
história
está
por
um
triz
Dass
unsere
Geschichte
am
seidenen
Faden
hängt
E
toda
vez
quando
tá
do
meu
lado
Und
jedes
Mal,
wenn
du
an
meiner
Seite
bist
Cara
fechada,
sorriso
forçado
Ein
finsteres
Gesicht,
ein
gezwungenes
Lächeln
Você
não
sente
mais
o
meu
calor
Du
spürst
meine
Wärme
nicht
mehr
Para
com
isso
e
vem
fazer
amor
Hör
auf
damit
und
komm,
lass
uns
Liebe
machen
Lembra
da
gente
quando
começou?
Erinnerst
du
dich,
wie
wir
angefangen
haben?
Deitava
no
meu
colo
toda
vez
Du
hast
dich
jedes
Mal
auf
meinen
Schoß
gelegt
Depois
de
uma
noite
de
amor
Nach
einer
Liebesnacht
Lembra
da
gente
quando
começou?
Erinnerst
du
dich,
wie
wir
angefangen
haben?
Fala
na
minha
cara
com
sinceridade
Sag
es
mir
ehrlich
ins
Gesicht
Me
diz,
não
acabou!
Sag
mir,
es
ist
nicht
vorbei!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.