Fred e Gustavo - Minha Vontade - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Fred e Gustavo - Minha Vontade




Minha Vontade
My Desire
É, a gente se conhece faz um bom tempo
You know, we've known each other for a long time
É, conheço os seus medos
Yes, I know your fears
E você sabe dos meus defeitos
And you know my flaws
E se a gente deixasse de lado a amizade
What if we put aside our friendship
E se a gente assumir que quando tem saudade
And if we accepted that when we miss each other
Não é de conversar, é saudade de se tocar
It's not just about talking, it's about wanting to be together
E se eu te contar que toda vez que eu te deixo em casa
And if I told you that every time I leave you at home
Minha vontade é te ouvir falar
I wish I could hear you talking
Não quero ir, por favor, fecha a porta do carro
I don't want to go, darling, close the door
Eu não quero sair do seu lado
I don't want to leave your side
faz bem pra mim
You are good for me
Eu não quero ir
I don't want to go
Põe qualquer lugar no GPS
Just enter some place into the GPS
Um barzinho temaki e esquece
A bar, a sushi joint, anywhere forgettable
um pause no mundo fora
Hit pause on the outside world
Que hoje a noite é de nós dois
Because tonight is all about us
Nós dois, de nós dois
About us two
E se a gente deixasse de lado a amizade
What if we put aside our friendship
E se a gente assumir que quando tem saudade
And if we accepted that when we miss each other
Não é de conversar, é saudade de se tocar
It's not just about talking, it's about wanting to be together
E se eu te contar que toda vez que eu te deixo em casa
And if I told you that every time I leave you at home
Minha vontade é te ouvir falar
I wish I could hear you talking
Não quero ir, por favor, fecha a porta do carro
I don't want to go, darling, close the door
Eu não quero sair do seu lado
I don't want to leave your side
faz bem pra mim
You are good for me
Eu não quero ir
I don't want to go
Põe qualquer lugar no GPS
Just enter some place into the GPS
Um barzinho temaki e esquece
A bar, a sushi joint, anywhere forgettable
um pause no mundo fora
Hit pause on the outside world
Que hoje a noite é de nós dois
Because tonight is all about us
Nós dois, de nós dois
About us two





Writer(s): Wanderson Antonio Soares, Michel Alves Araujo, Suelen Silva Santos


Attention! Feel free to leave feedback.