Fred Åkerström - Två Gånger Död - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Fred Åkerström - Två Gånger Död




Två Gånger Död
Дважды мёртв
Snälla vita herrar lynchar negrer.
Добрые белые господа линчуют негров.
Det rår inte fulla vita bödlar för.
Пьяные белые палачи не виноваты.
Det är inte noga hur en neger lever.
Не так уж важно, как живёт негр.
Det är inte noga hur en neger dör.
Не так уж важно, как умирает негр.
Det är rätt skönt att höra negrer skrika.
Довольно приятно слышать, как кричат негры.
Låt stolen krångla om nu stolen vill.
Пусть стул качается, если ему хочется.
Sam och Joe och Paul kan kvitta lika.
Сэм, Джо и Пол могут визжать одинаково.
Det är bara att försöka en gång till.
Можно попробовать ещё разок.
Alla är vi ju sätt och vis elever,
Все мы, в некотором смысле, ученики,
Och mycken övning nog till bödelsyrket hör.
И к профессии палача нужно долго привыкать.
Det är inte noga hur en neger lever.
Не так уж важно, как живёт негр.
Huvudsaken är ju att en neger dör.
Главное, чтобы негр умер.





Writer(s): Fred åkerström, Stig Dagerman


Attention! Feel free to leave feedback.