Fred Åkerström - Två Gånger Död - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Fred Åkerström - Två Gånger Död




Snälla vita herrar lynchar negrer.
Добрые белые джентльмены линчуют негров.
Det rår inte fulla vita bödlar för.
Для этого не существует белых преступников.
Det är inte noga hur en neger lever.
Жизнь негра не так уж суетлива.
Det är inte noga hur en neger dör.
Негр умирает не так уж осторожно.
Det är rätt skönt att höra negrer skrika.
Приятно слышать, как кричат ниггеры.
Låt stolen krångla om nu stolen vill.
Позвольте стулу ерзать, если он этого хочет.
Sam och Joe och Paul kan kvitta lika.
Сэм, Джо и Пол могут стартовать в равной степени.
Det är bara att försöka en gång till.
Просто попробуй еще раз.
Alla är vi ju sätt och vis elever,
Мы все, в некотором смысле, студенты.,
Och mycken övning nog till bödelsyrket hör.
И в профессии палача много практики.
Det är inte noga hur en neger lever.
Жизнь негра не так уж суетлива.
Huvudsaken är ju att en neger dör.
Главное, чтобы негр умер.





Writer(s): Fred åkerström, Stig Dagerman


Attention! Feel free to leave feedback.