Lyrics and translation Freda Payne - The Way We Were
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
M-M-M-M-Mem'ries
light
the
corners
of
my
mind
М-м-м-м-мэм
слушай
свет
на
потаенные
уголки
моего
сознания
Misty
water-colored
mem'ries
of
the
way
we
were
Туманные
акварельные
воспоминания
о
том,
какими
мы
были.
Scattered
pictures
of
the
smiles
we
left
behind
Разбросанные
фотографии
улыбок,
которые
мы
оставили
позади.
Smiles
we
gave
to
one
another
for
the
way
we
were.
Мы
дарили
друг
другу
улыбки
за
то,
какими
мы
были.
Can
it
be
that
it
was
all
so
simple
then
Неужели
тогда
все
было
так
просто?
Or
has
time
rewritten
every
line
Или
время
переписало
каждую
строчку?
If
we
had
the
chance
to
do
it
all
again,
tell
me,
would
we,
could
we
Если
бы
у
нас
был
шанс
сделать
все
это
снова,
скажи
мне,
смогли
бы
мы,
смогли
бы
мы?
Mem'ries
may
be
beautiful
and
yet
Воспоминания
могут
быть
прекрасны,
и
все
же
...
What's
too
painful
to
remember
we
simply
choose
to
forget
То,
что
слишком
больно
вспоминать,
мы
просто
выбираем
забыть.
So
it's
the
laughter
we
will
remember
Так
что
этот
смех
мы
запомним
навсегда.
Whenever
we
remember
the
way
we
were.
Всякий
раз,
когда
мы
вспоминаем,
какими
мы
были.
The
way
we
were.
Такими,
какими
мы
были.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marilyn Bergman, Alan Bergman, Marvin Hamlisch
Attention! Feel free to leave feedback.