Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sa
isip
ko'y
'di
ka
mawawaglit
Из
мыслей
моих
ты
не
исчезнешь,
Sa
puso
ko'y
nakaukit
kang
lagi
В
сердце
моём
ты
навеки
запечатлена,
Ang
mga
alaalang
iniwan
Воспоминания,
что
ты
оставила,
'Di
ko
malilimutan
Я
никогда
не
забуду.
Karamay
ka
sa
kalungkutan
ko
Ты
была
со
мной
в
моей
печали,
Laging
bukas
ang
mga
palad
mo
Всегда
открыты
были
твои
ладони,
Kay
ganda
ng
iyong
mga
pangaral
Как
прекрасны
твои
наставления,
Sa
iyo
ako'y
natuto
У
тебя
я
научился
многому.
Ikaw
ang
aking
guro
Ты
мой
учитель,
Ikaw
ang
humubog
sa
aking
buhay
Ты
сформировала
мою
жизнь,
Ikaw
ang
aking
gabay
Ты
мой
путеводитель,
Kaibigan
kong
matalik
na
tunay
Мой
самый
верный
друг.
Itinuwid
mo
ang
kamalian
Ты
исправила
мои
ошибки,
Itinuro
mo
sa
akin
ang
daan
Ты
указала
мне
путь,
Ikaw
din
ang
nagbigay-lakas
Ты
дала
мне
силы,
Sa
huminang
kalooban
Когда
мой
дух
был
ослаблен.
Ikaw
ang
aking
guro
Ты
мой
учитель,
Ikaw
ang
humubog
sa
aking
buhay
Ты
сформировала
мою
жизнь,
Ikaw
ang
aking
gabay
Ты
мой
путеводитель,
Kaibigan
kong
matalik
na
tunay
Мой
самый
верный
друг.
Ikaw
ang
aking
guro
Ты
мой
учитель,
Ikaw
ang
humubog
sa
aking
buhay
Ты
сформировала
мою
жизнь,
Ikaw
ang
aking
gabay
Ты
мой
путеводитель,
Kaibigan
kong
matalik
na
tunay
Мой
самый
верный
друг.
Sa
isip
ko'y
'di
ka
mawawaglit
Из
мыслей
моих
ты
не
исчезнешь,
Sa
puso
ko'y
nakaukit
kang
lagi
В
сердце
моём
ты
навеки
запечатлена,
Ang
mga
alaalang
iniwan
Воспоминания,
что
ты
оставила,
'Di
ko
malilimutan
Я
никогда
не
забуду.
Ikaw
ang
aking
guro
Ты
мой
учитель,
Ikaw
ang
humubog
sa
aking
buhay
Ты
сформировала
мою
жизнь,
Ikaw
ang
aking
gabay
Ты
мой
путеводитель,
Kaibigan
kong
matalik
na
tunay
Мой
самый
верный
друг.
Ikaw
ang
aking
guro
Ты
мой
учитель,
Ikaw
ang
humubog
sa
aking
buhay
Ты
сформировала
мою
жизнь,
Ikaw
ang
aking
gabay
Ты
мой
путеводитель,
Kaibigan
kong
matalik
na
tunay
Мой
самый
верный
друг.
Sa
isip
ko'y
'di
ka
mawawaglit
Из
мыслей
моих
ты
не
исчезнешь,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ferdinand Aguilar
Attention! Feel free to leave feedback.