Lyrics and translation Freddie Aguilar - Pagbabalik
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sa
gitna
ng
dilim,
ako
ay
nakatanaw
В
центре
тьмы
я
смотрю,
Ng
ilaw
na
kay
panglaw,
halos
′di
ko
makita
На
свет
такой
тоскливый,
едва
вижу
его.
Tulungan
mo
ako,
ituro
ang
daan
Помоги
мне,
укажи
путь,
Sapagkat
ako'y
sabik
sa
aking
pinagmulan
Ведь
я
так
тоскую
по
своим
истокам.
Bayan
ko,
nahan
ka?
Ako
ngayo′y
nag-iisa
Родная
моя,
где
ты?
Я
сейчас
один.
Nais
kong
magbalik
sa
iyo,
bayan
ko
Хочу
вернуться
к
тебе,
родная
моя.
Patawarin
mo
ako
kung
ako'y
nagkamali
Прости
меня,
если
я
ошибся
Sa
landas
na
aking
tinahak
На
пути,
которым
я
шел.
Sa
pagsibol
ng
araw
hanggang
dapit-hapon
От
восхода
солнца
до
заката
Malamig
na
hangin
ang
aking
kayakap
Холодный
ветер
обнимает
меня.
'Wag
sanang
hadlangan
ang
aking
nilalandas
Не
препятствуй
моему
пути,
Sapagkat
ako′y
sabik
sa
aking
sinilangan
Ведь
я
так
тоскую
по
своей
родине.
Bayan
ko,
nahan
ka?
Ako
ngayo′y
nag-iisa
Родная
моя,
где
ты?
Я
сейчас
один.
Nais
kong
magbalik
sa
iyo,
bayan
ko
Хочу
вернуться
к
тебе,
родная
моя.
Patawarin
mo
ako
kung
ako'y
nagkamali
Прости
меня,
если
я
ошибся
Sa
landas
na
aking
tinahak,
ooh-ooh
На
пути,
которым
я
шел,
о-о.
Patawarin
mo
ako
kung
ako′y
nagkamali
Прости
меня,
если
я
ошибся
Sa
landas
na
aking
tinahak,
bayan
ko
На
пути,
которым
я
шел,
родная
моя.
Patawarin
mo
ako
kung
ako'y
nagkamali
Прости
меня,
если
я
ошибся
Sa
landas
na
aking
tinahak,
ooh
На
пути,
которым
я
шел,
о.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carbon Lolita
Attention! Feel free to leave feedback.