Lyrics and translation Freddie Dredd - Spring
Eu
viajei
o
mundo
todo
EU
viajei
o
mundo
todo
Olha,
puta
que
pariu
Olha,
puta
que
pariu
Primeiro
eu
passei
na
13
Primeiro
EU
passei
na
13
Que
é
o
baile do Brasil
Que
é
o
baile
do
Brasil.
Eu
fui
lá pro
Jacaré
Eu
fui
lá
pro
Jacaré
Que
é
o
baile
de Paris
Que
é
o
baile
de
Paris.
Fui
parar
lá
na
Colômbia
Фуй-парар-ла-на-Коломбия.
Que
é
no
complexo
do
Lins
Que
é
no
complexo
do
Lin.
Two
mo'
hoes,
bitches
cold
Две
шлюхи,
суки,
холодные.
Look
I'm
on
a
roll
Смотри,
я
в
рулоне.
.22
magnum
water
hole
.22
Магнум,
отверстие
для
воды.
Aim
it
close,
it's
on
your
nose
Целься
поближе,
это
у
тебя
на
носу.
It
ain't
even
loaded
I
just
like
to
see
you
scared
Он
даже
не
заряжен,
мне
просто
нравится
видеть,
как
ты
боишься.
I'm
the
one
to
come
up
to
your
house
and
raise
your
body
hair
Я
тот,
кто
придет
к
тебе
домой
и
поднимет
волосы
на
твоем
теле.
What
you
want
from
me?
The
double
D,
Что
ты
хочешь
от
меня?
двойник
Ди,
I'll
cut
you
once
then
let
you
sleep
Я
разрежу
тебя,
а
потом
позволю
тебе
уснуть.
Get
so
high
I'm
bout'
to
peak
Поднимайся
так
высоко,
я
на
пике.
Damn
you
love
it
lil'
freak
Черт
возьми,
ты
любишь
это,
маленький
урод.
Scopin'
in
the
night,
Ночью
I
can
barely
see
a
thing,
and
I
trust
my
gut
to
let
it
buckle
Я
едва
вижу
что-то,
и
я
доверяю
своему
нутру,
чтобы
оно
застыло.
Shit,
I
killed
the
king
Черт,
я
убил
короля.
In
the
spring
I
will
bury
you
Весной
я
похороню
тебя.
Sing
this
song,
I'll
carry
you
Спой
эту
песню,
Я
буду
нести
тебя.
To
your
grave
no
one
can
save
the
softest
soul
В
твою
могилу
никто
не
спасет
самую
нежную
душу.
Now
I'm
so
grey
Теперь
я
такой
серый.
People
can't
remember
what
you
even
look
like
Люди
не
могут
вспомнить,
как
ты
выглядишь.
You've
been
gone,
gone
for
way
too
long
Ты
ушла,
ушла
слишком
долго.
Deep
inside
your
neighbors'
lawn
Глубоко
внутри
газона
ваших
соседей.
Cold
case,
what
a
waste
Нераскрытое
дело,
какая
пустая
трата.
"C'mon
Freddie
have
some
taste"
"Давай,
Фредди,
попробуй".
Never
bitch
I
do
my
thing
Никогда,
сука,
я
не
делаю
свое
дело.
I
just
wanna
see
you
hang
Я
просто
хочу
увидеть,
как
ты
зависаешь.
Runnin'
outta
anger,
I
just
got
to
get
my
fix
Выбегаю
из
гнева,
я
просто
должен
все
исправить.
Think
I'm
nice?
Well
what
a
twist
Думаешь,
я
хороша?
что
ж,
что
за
поворот?
Then
I
go
off
in
the
mist
Затем
я
ухожу
в
тумане.
Eu
viajei
o
mundo
todo
EU
viajei
o
mundo
todo
Olha,
puta
que
pariu
Olha,
puta
que
pariu
Primeiro
eu
passei
na
13
Primeiro
EU
passei
na
13
Que
é
o
baile
do
Brasil
Que
é
o
baile
do
Brasil.
Eu
fui
lá
pro
Jacaré
Eu
fui
lá
pro
Jacaré
Que
é
o
baile
de
Paris
Que
é
o
baile
de
Paris.
Fui
parar
lá
na
Colômbia
Фуй-парар-ла-на-Коломбия.
Que
é
no
complexo
do
Lins
Que
é
no
complexo
do
Lin.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.