Freddie Gibbs & Madlib feat. BJ the Chicago Kid - Shame (feat. BJ The Chicago Kid) - translation of the lyrics into Russian

Shame (feat. BJ The Chicago Kid) - Madlib , Freddie Gibbs , BJ the Chicago Kid translation in Russian




Shame (feat. BJ The Chicago Kid)
Позор (feat. BJ The Chicago Kid)
(It's 2:00 a.m., and the place is gonna close)
2 часа ночи, и заведение закрывается.
Yeah, time to shut it on down baby, you know what I'm sayin'?
(Ага, пора закругляться, детка, понимаешь?)
(The bartender looks as though he knows)
Бармен смотрит так, будто знает всё.
You sure you want to do this shit tonight
(Ты уверена, что хочешь этим заниматься сегодня? Потому что может быть больно, детка, понимаешь?)
Because it might hurt baby, you know what I'm sayin'?
Все, все уже дома.
(Everybody's, everybody's been at home)
(Тебе может быть больно, когда я утром встану и уйду, понимаешь?)
Might hurt you when I, get up in the morning and leave, you know what I mean
А мы тут сидим...
(Here we sit)
(Совершишь свой "променад", понимаешь?)
Take that walk, you know what I mean? (Yeah)
В ударе
Slammin', when I hit you up, I'm talkin' 'bout bangin' something
Когда я тебе пишу, я говорю о том, чтобы хорошенько потрахаться.
Chill off in your crib and have a thing, probably make it stank or somethin'
Расслабиться у тебя дома и заняться делом, возможно, устроить настоящий разгром.
Girl you like my bottom bitch, post my bail, pay for my lawyer
Детка, ты как моя главная сучка, внесёшь залог, заплатишь моему адвокату.
Play your position when them other hoes get out of order
Знай своё место, когда другие шлюхи выходят из-под контроля.
When you wanna give me that pussy, you purchase a plane ticket
Когда ты захочешь дать мне свою киску? Купишь билет на самолёт.
Run around town when I bust her down, they want shit like them lames did it
Разгуливаю по городу, а когда я её трахаю, они хотят такого же, как эти лохи.
Got her dick-whipped, my dick smeared with lipstick
Она вся в моей помаде, мой член весь измазан её помадой.
Basically if this bitch lay with me, she payin' me, I'm on some pimp shit
В общем, если эта сучка ложится со мной, она мне платит, я как сутенёр.
Серьёзно! 2 часа ночи, клуб вот-вот закроется.
For real, it's 2:00 a.m., club was 'bout to close up
Листаю контакты, собираюсь позвонить одной из своих шлюх.
Thumbing through my contacts 'bout to call one of my hoes up
Потом я встретил тебя, подкатил, и мы пошли в кафе.
Then I met you, kicked game and followed you to the breakfast spot
Трахал тебя в том "Марриотте", как будто мы женаты.
Fucked you like I married you that night up in the Marriott
Кричала, как будто у тебя девственность забрали.
Screaming like you got your cherry popped
Трахались, меняли позы.
Fucking, switching up positions
Думал, это никогда не кончится.
Thought this shit would never stop, motherfuck an intermission
К чёрту антракт.
Damn! (Here we are again)
Чёрт!
Baby, gotta take that walk now (take that walk)
вот мы снова здесь)
It ain't gotta be the walk of shame, baby
But that's only if you know the game, baby
Это не обязательно должен быть "променад позора", детка.
Later I can't be the one to blame, baby
Но только если ты знаешь правила игры, детка.
But for now, take the walk of shame, baby
Потом я не могу быть виноватым, детка.
А пока соверши свой "променад позора", детка.
It ain't gotta be the walk of shame, baby
But that's only if you know the game, baby
Это не обязательно должен быть "променад позора", детка.
Later I can't be the one to blame, baby
Но только если ты знаешь правила игры, детка.
But for now, take the walk of shame, baby
Потом я не могу быть виноватым, детка.
А пока соверши свой "променад позора", детка.
Straight slammin', sleepin' with pistols under my pillow
We wake and bake, she up naked, twistin' up cigarillos
В ударе
I beat that Thursday night and Friday morning, off to work she go
Сплю с пистолетами под подушкой.
Time to take that walk, just take this dick, don't take it personal
Мы просыпаемся и курим, она голая крутит сигариллы.
Your friends probably gonna call you a ho, what you trippin' on?
Я отодрал её в четверг вечером и в пятницу утром, она идёт на работу.
Them bitches want a grip from the same dick you be sitting on
Время совершить "променад", просто возьми этот член, не принимай на свой счёт.
And your girl Monique, she be hitting me when her nigga gone
Твои друзья, наверное, назовут тебя шлюхой, чего ты паришься.
Trying to buy some weed, she proceed with nothing but Vicky's on
Эти сучки хотят отхватить от того же члена, на котором ты сидишь.
А твоя подружка Моник пишет мне, когда её парня нет дома.
Nothing but ass and titties, but I let that ass convince me
Пытается купить травку, приходит только в одних стрингах.
Took it in that, hit that, wish I could say it was accidentally
Только жопа и сиськи, но я позволил этой заднице убедить меня.
Like I stepped on a banana peel and fell in that pussy
Взял её там, оттрахал, хотел бы я сказать, что это было случайно.
Y'all niggas be spending all kind of scrill to get in that pussy
Как будто я наступил на банановую кожуру и упал в эту киску.
And she cop a seven every Friday
Вы, ниггеры, тратите кучу бабла, чтобы попасть в эту киску.
Chuck the deuces at her baby daddy as I pulled up out the drive-way
А она покупает себе семёрку каждую пятницу.
For real (here we are again)
Показывает фак отцу своего ребёнка, когда я выезжаю с подъездной дорожки.
Here we go again, back in yo' pussy, nigga, you know what I'm saying?
Серьёзно.
It ain't got to be the walk of shame, baby
вот мы снова здесь)
But that's only if you know the game, baby
Later I can't be the one to blame, baby
Это не обязательно должен быть "променад позора", детка.
But for now take the walk of shame, baby
Но только если ты знаешь правила игры, детка.
Потом я не могу быть виноватым, детка.
It ain't got to be the walk of shame, baby
А пока соверши свой "променад позора", детка.
But that's only if you know the game, baby
Later I can't be the one to blame, baby
Это не обязательно должен быть "променад позора", детка.
But for now take the walk of shame, baby
Но только если ты знаешь правила игры, детка.
Потом я не могу быть виноватым, детка.
Here we are again
А пока соверши свой "променад позора", детка.





Writer(s): TIPTON FREDRICK JAMEL, JACKSON OTIS


Attention! Feel free to leave feedback.