Freddie Gibbs & Madlib featuring Ab-Soul and Polyester The Saint - Lakers (feat. Ab-Soul, Polyester the Saint) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Freddie Gibbs & Madlib featuring Ab-Soul and Polyester The Saint - Lakers (feat. Ab-Soul, Polyester the Saint)




Nigga, fuck it, 77 Cutlass
Ниггер, к черту, 77 Cutlass
I move my ass to Cali with my Indiana bucket
Я двигаю задницей в Кали с ведром из Индианы.
I need to slap a wet one on the frame, a little rusty
Мне нужно дать пощечину мокрой раме, немного ржавой.
They call my shit a scraper in the bay bitches love it
Они называют мое дерьмо скребком в заливе, сучкам это нравится.
And I'm choking on some Cali good
И я задыхаюсь от хорошего Кали.
Been want to cruise on Crenshaw
Давно хочу поплыть на Креншоу.
Since a little nigga watching Boyz n in the Hood
С тех пор, как маленький ниггер наблюдает за Boyz n в гетто.
Since Ricky got killed, copping that corn meal
С тех пор, как Рики был убит, он готовил кукурузную муку.
Before the palm trees, pussy and the recording years
Перед пальмами, кисками и годами записи.
I was overdue for a visit
Я опоздал на визит.
A valley bitch with family in the Chi gave me the digits
Сучка из долины с семьей в Ци дала мне цифры.
The 818, the sex was great, perfect the art of fornication
818 год, секс был великолепен, совершенен, искусство блуда.
Put a bitch out the car for a bar, your Cali conversation
Выставь сучку из машины за барной стойкой, твой разговор с Кали.
All my hoes from way back want me to be chilling where they at
Все мои шлюхи с давних времен хотят, чтобы я остыл там, где они.
G.I. until I die, but bitch L.A. is where I lay at
G. I. пока я не умру, но сука Лос-Анджелес там, где я лежу.
My children gon' be raised at where they gon' place my grave at
Мои дети будут воспитаны там, где они будут хранить мою могилу.
Since Magic bought the team, he brought new meaning to that L.A. hat
С тех пор, как Мэджик купил команду, он привнес новое значение в эту шляпу Лос-Анджелеса.
Shout out to the blocks
Кричи на кварталы!
Inglewood, Compton, South Central to Watts
Инглвуд, Комптон, Саут-Централ-Уоттс.
My home, my home L.A. I ride for you
Мой дом, мой дом, Лос-Анджелес, я еду за тобой.
(That's where I stay at, nigga)
(Вот где я останавливаюсь, ниггер)
(That's where I lay at, nigga)
(Вот где я лежу, ниггер!)
When I am gone just know that I owe you
Когда я уйду, просто знай, что я должен тебе.
I'm on my way to LAX from JFK, it's a great day
Я на пути в Лос-Анджелес из JFK, это прекрасный день.
I mean I love New York, but of course
Я имею в виду, Я люблю Нью-Йорк, но, конечно.
I live out there so don't go there, you heard it before
Я живу там, так что не ходи туда, ты слышала это раньше.
Ironic my uncle had the king of music on Crenshaw
Ирония в том, что у моего дяди был король музыки на Креншоу.
Cause now I'm the king to music to all y'all
Потому что теперь я король музыки для всех вас.
California love, California dreaming
Калифорнийская любовь, калифорнийская мечта.
I've seen lost angels, I even found demons
Я видел потерянных ангелов, я даже нашел демонов.
Where you learn to survive and keep your head high
Где ты учишься выживать и держать голову высоко.
Hit the weed clinic 'fore sativa get your head high
Попал в клинику травки, прежде чем сатива поднимет голову.
We ain't in Kansas City, but you'll find a TEC-9
Мы не в Канзас-Сити, но ты найдешь тек-9.
And if that tech jammed you better have a toast too
И если эта технология заклинила тебя, лучше выпей тост.
Fuck that, this what we gon' toast to
К черту это, вот за что мы поднимем тост.
Everybody that ain't die before 21 like we was s'posed to
Все, кто не умер до 21-го, как мы были под кайфом.
For the mail I'm going postal
За почту я отправляюсь по почте.
I heard the baddest females on pacific coastal
Я слышал самых плохих женщин на побережье Тихого океана.
If it means anything, I'm so L.A. my dad died on King, nigga
Если это что-то значит, я-Лос-Анджелес, мой отец умер на Кинге, ниггер.
Yeah, went from a condo 'til sleeping on my nigga couch
Да, я переехала из квартиры, пока не уснула на своем ниггерском диване.
Popping sedatives, negatives in my bank account
В моем банковском счете появляются успокоительные, негативы.
Too much pride to let this pussy industry play me out
Слишком много гордости, чтобы позволить этой киской индустрии разыграть меня.
Repairing that broken dream, that's what L.A. about
Починить эту разбитую мечту-вот в чем смысл Лос-Анджелеса.
Shout to Cali Bud, my Westcoast plug
Крикни Кали буду, мой штекер Westcoast.
Brother from another mother, he showed that Westcoast love
Брат от другой матери, он показал эту западную любовь.
Nigga, me and Killa Caz was pulling them stick-ups, cuz
Ниггер, я и Килла Каз вытягивали свои палки, потому что ...
Bending blocks with my nigga Box smoking the whip up Blood
Гнуть блоки с моей Ниггерской коробкой, курить кровь на скорую руку.
Gots to keep it true when I maneuver
Gots, чтобы сохранить это, когда я маневрирую.
I got all kind of homies, Harlems, Avalons and Hoovers
У меня есть всякие братишки, Гарлемы, лавины и копыта.
My little homie from Families, he keep a team of shooters
Мой маленький братишка из семьи, у него есть команда стрелков.
My 60 niggas stay Rolling, my Eight Trey niggas moving
Мои 60 ниггеров остаются в движении, мои восемь Трей ниггеров двигаются.
Been 20 years since the riots
Прошло 20 лет с момента беспорядков.
L.A. nigga keep it thorough, fuck keeping quiet
Лос-Анджелес ниггер держать его досконально, блядь, молчать.
Bitch it's on in this war zone where we reside
Сука, это происходит в этой зоне войны, где мы живем.
As I begin let my sins wash away with the tides
Когда я начну, пусть мои грехи смоются приливами и отливами.
Who the fuck I'm kidding? I done tried everything but dying
Кто, блядь, я шучу? я перепробовал все, кроме смерти.
Flirting with other places, but this Cali bitch stay on my mind
Флиртую с другими местами, но эта сучка Кали остается в моих мыслях.






Attention! Feel free to leave feedback.