Lyrics and translation Freddie Gibbs - 20 Karat Jesus
20 Karat Jesus
20-каратный Иисус
Yeah,
Kane
Yeah,
yeah,
yeah
My
ambitions
as
a
rider,
nigga
Survival
off
that
powder,
nigga
Да,
Кейн.
Да,
да,
да.
Мои
амбиции
- как
у
гонщика,
детка.
Выживание
благодаря
порошку,
детка.
Currently
smokin'
that
kill
in
the
hills
Where
you
can't
find
a
nigga
Сейчас
курю
эту
убийственную
дурь
в
холмах,
где
меня
не
найти.
Crack
cocaine,
microwave
Dealer
was
on
that
type
of
nigga
Крэк-кокаин,
микроволновка.
Дилер
был
из
таких
парней.
No
sleep,
bags
under
my
eyes
Is
designer,
nigga
Blinded
and
misguided,
nigga
Без
сна,
мешки
под
глазами
- дизайнерские,
детка.
Ослепленный
и
сбитый
с
пути,
детка.
Heavenly
Father
take
the
wheel
I'm
on
the
interstate
with
some
Guerrillas
With
shit
can
get
me
like
200
years
Отец
Небесный,
возьми
руль.
Я
на
межштатной
трассе
с
парнями,
у
которых
есть
то,
что
может
дать
мне
200
лет.
Thug
in
the
pen',
I
need
forgiveness
I'm
livin'
like
a
every
decision
a
sin
Бандит
в
тюрьме,
мне
нужно
прощение.
Я
живу
так,
будто
каждое
решение
- грех.
I
know
my
niggas
don't
want
me
to
win
Jealousy,
choppin'
off
all
of
my
friends
I
ride
with
that
white-white,
just
like
Fight
Night
we
be
weighin'
in
Знаю,
мои
парни
не
хотят,
чтобы
я
победил.
Ревность,
отрезаю
всех
своих
друзей.
Я
езжу
с
этим
белым-белым,
как
в
"Ночи
боев",
мы
взвешиваемся.
P.D
is
my
pieces,
20
karats,
Jesus
say
Amen
П.Д.
- мои
камни,
20
карат,
Иисус
говорит:
"Аминь".
Tricked
off
on
my
new
bitch,
she
was
half
black
and
Malaysian
Потратился
на
свою
новую
сучку,
она
наполовину
черная,
наполовину
малазийка.
Spent
my
last
200
thou'
on
a
bird
and
a
Mercedes
Benz
My
dog
used
to
pull
up
in
a
'99
GS300
Потратил
свои
последние
200
штук
на
птичку
и
Мерседес
Бенц.
Мой
кореш
раньше
приезжал
на
GS300
99
года.
Fresh
up
on
the
highway
with
the
higher
power,
how
you
want
it?
Свежак
с
трассы
с
высшей
силой,
как
тебе?
First
these
hoes
ain't
want
it,
now
they
only
here
to
Michael
Jones
it
Сначала
эти
сучки
этого
не
хотели,
теперь
они
здесь
только
чтобы
помайклджонсить.
Mama
said
you
live
next
door
to
death
if
you
live
in
the
moment
I-I-I
be
kickin'
shit
like
Solange
in
the
elevator
Мама
говорила,
что
ты
живешь
по
соседству
со
смертью,
если
живешь
моментом.
Я-я-я
выбиваю
дерьмо,
как
Соланж
в
лифте.
The
goal
when
you
try
to
kick
that
dope,
stuck
on
the
respirator
Цель,
когда
ты
пытаешься
закинуть
эту
дурь,
застрять
на
аппарате
ИВЛ.
Got
symptoms
of
withdrawal
from
the
fall
when
I
used
to
ball
У
меня
симптомы
ломки
от
падения,
когда
я
раньше
был
на
коне.
I
show
you
how
in
one
summer
one
nigga
could
lose
it
all
Я
покажу
тебе,
как
за
одно
лето
один
ниггер
может
все
потерять.
Like
why
we
gotta
feel
this
pain
in
our
friends
and
family
though?
Почему
мы
должны
чувствовать
эту
боль
в
наших
друзьях
и
семье?
My
cellie
like
to
walk
around
in
his
sleep,
I
rather
stay
woke
Мой
сокамерник
любит
ходить
во
сне,
я
предпочитаю
оставаться
бодрым.
I
must
evoke,
these
are
the
results
of
the
realest
shit
that
I
wrote
These
hoes
get
in
the
wind,
burn
that
ass
quick
like
Galaxy
Notes
That's
why
I
ride
with
that
white-white,
just
like
Fight
Night
we
be
weighin'
in
Я
должен
вызывать,
это
результат
самого
реального
дерьма,
которое
я
написал.
Эти
сучки
улетают
по
ветру,
сжигаю
эту
задницу
быстро,
как
Galaxy
Note.
Вот
почему
я
езжу
с
этим
белым-белым,
как
в
"Ночи
боев",
мы
взвешиваемся.
P.D
is
my
pieces,
20
karats,
Jesus
say
Amen
П.Д.
- мои
камни,
20
карат,
Иисус
говорит:
"Аминь".
Tricked
off
on
my
new
bitch,
she
was
half
black
and
Malaysian
Потратился
на
свою
новую
сучку,
она
наполовину
черная,
наполовину
малазийка.
Split
my
last
two
hundered
thou'
on
a
bird
and
Mercedes
Benz
My
dog
used
to
pull
up
in
a
'99
GS-300
Разделил
свои
последние
двести
штук
на
птичку
и
Мерседес
Бенц.
Мой
кореш
раньше
приезжал
на
GS-300
99
года.
Fresh
up
off
the
highway
with
the
higher
power,
how
you
want
it?
Свежак
с
трассы
с
высшей
силой,
как
тебе?
First
these
hoes
ain't
want
it,
now
they
only
here
to
Michael
Jones
it
Сначала
эти
сучки
этого
не
хотели,
теперь
они
здесь
только
чтобы
помайклджонсить.
Mama
said
you
live
next
door
to
death
if
you
live
in
the
moment
I-I-I
be
kickin'
shit
just
like
Rodman
did
the
camera
man
Мама
говорила,
что
ты
живешь
по
соседству
со
смертью,
если
живешь
моментом.
Я-я-я
выбиваю
дерьмо,
как
Родман
с
оператором.
I
peel
100
dope
like
the
poppy
seed
in
Afghanistan
Я
очищаю
100
доз,
как
маковое
семя
в
Афганистане.
I
been
to
drop
by
nuts
but
these
cabbage
hands
do
damage,
nigga
Rips
from
the
clip
leave
you
stiff,
mannequin
challenge,
nigga
Я
был,
чтобы
сбросить
орехи,
но
эти
капустные
руки
наносят
урон,
детка.
Разрывы
от
обоймы
оставят
тебя
жестким,
челлендж
манекена,
детка.
Me
and
my
chips
with
dip
boy
ain't
no
play
play
'bout
that
Frito-Lay
Tried
to
give
me
ten,
I
beat
the
case
so
it's
gon'
be
okay
Я
и
мои
чипсы
с
соусом,
парень,
это
не
игра
про
Frito-Lay.
Пытались
дать
мне
десять,
я
выиграл
дело,
так
что
все
будет
хорошо.
Fresh
up
on
the
highway
with
the
higher
power,
how
you
want
it?
Свежак
с
трассы
с
высшей
силой,
как
тебе?
Mama
say
I
live
next
door
to
the
death
'cause
I
live
in
the
moment
Don't
live
in
the
moment
Don't
live
in
the
moment
Мама
говорит,
что
я
живу
по
соседству
со
смертью,
потому
что
живу
моментом.
Не
живи
моментом.
Не
живи
моментом.
I'll
be
there
in
the
mornin'
Nigga,
I'm
livin'
in
the
moment
Я
буду
там
утром.
Ниггер,
я
живу
моментом.
I'll
be
there
in
the
mornin'
I'll
be
there
in
the
mornin'
I'll
be
there
in
the
mornin'
Я
буду
там
утром.
Я
буду
там
утром.
Я
буду
там
утром.
Nigga,
I'm
livin'
in
the
moment
Ниггер,
я
живу
моментом.
Yeah,
Kane,
baby
I
drank
Holy
water
Quarter
brick,
half
a
brick,
holy
shit,
whole
shit
Да,
Кейн,
детка.
Я
пил
святую
воду.
Четверть
кирпича,
половина
кирпича,
святое
дерьмо,
весь
кирпич.
Scar
across
my
face,
strap
on
my
shoulder
on
some
Tony
shit
Шрам
на
моем
лице,
ремень
на
моем
плече,
как
у
Тони.
Taught
myself
the
streets,
you
know
my
pop
ain't
never
taught
me
shit
Я
сам
научился
улицам,
ты
знаешь,
мой
отец
ничему
меня
не
учил.
'Cept,
"Fuck
a
friend,
you
gon'
be
solo
in
your
coffin,
bitch"
Walkin'
home
from
work
my
.44
pulled
up
what
I'm
walkin'
with
Кроме
"Нахер
друга,
ты
будешь
один
в
своем
гробу,
сучка".
Иду
домой
с
работы,
мой
.44
поднялся,
с
чем
я
иду.
Old
folks
out
the
church
say,
"He
need
Jesus,
that
boy
off
a
bit"
Preacher's
daughter
said,
"I'll
let
you
fuck
it
just
might
cost
a
bit"
Старики
из
церкви
говорят:
"Ему
нужен
Иисус,
этот
мальчик
немного
не
в
себе".
Дочь
проповедника
сказала:
"Я
дам
тебе
трахнуть,
это
может
немного
стоить".
Type
a
shit
a
nigga
been
through
make
you
dog
a
bitch
Тип
дерьма,
через
которое
прошел
ниггер,
заставит
тебя
собачиться.
Lost
a
bitch,
married
these
streets,
she
prenup
you
can't
divorce
her
Потерял
сучку,
женился
на
этих
улицах,
она
брачный
контракт,
ты
не
можешь
с
ней
развестись.
Lyin'
from
my
cell
electrical
tape
on
my
tape
recorder,
sucker
shit
Лгу
из
своей
камеры,
изолента
на
моем
магнитофоне,
соси.
Don't
blow
your
money,
young
nigga,
pay
your
lawyer
Не
трать
свои
деньги,
молодой
ниггер,
заплати
своему
адвокату.
Niggas
is
wrapped
in
electrical
tape,
they
walkin'
tape
recorders,
yeah
Yeah,
bitch,
your
first
motherfucin'
mixtape
was
a
snitch
tape
You
ain't
think
I
knew
that
shit
though
I
know
though
Quarter
brick,
half
a
brick,
holy
shit,
whole
shit
Ниггеры
обмотаны
изолентой,
они
ходячие
магнитофоны,
да.
Да,
сучка,
твой
первый
гребаный
микстейп
был
стукаческим.
Ты
не
думала,
что
я
это
знаю,
хотя
я
знаю.
Четверть
кирпича,
половина
кирпича,
святое
дерьмо,
весь
кирпич.
Drove
on
65,
brought
65
I
sold
the
whole
shit
Ехал
по
65,
привез
65,
я
продал
все
это.
Popo
searched
my
kutless
on
the
road,
I
got
my
own
shit
Полиция
обыскала
мой
кутлесс
на
дороге,
у
меня
есть
свое
дерьмо.
Boy,
you
know
the
rules,
they
pick
you
up,
don't
call
my
phone
bitch
Парень,
ты
знаешь
правила,
они
тебя
забирают,
не
звони
мне,
сучка.
Boy,
you
know
the
rules
that
shit
don't
jump
unless
you
sold
it
down
Парень,
ты
знаешь
правила,
это
дерьмо
не
прыгает,
если
ты
его
не
продал.
S.W.A.T
Team
break,
they
cut
the
water
off,
can't
flush
the
toilet
down
Команда
S.W.A.T
врывается,
они
отключают
воду,
не
могу
смыть
в
унитаз.
454
my
motor
down,
got
green,
got
dough,
got
yola
now
454
мой
мотор
вниз,
есть
зелень,
есть
тесто,
есть
йола
сейчас.
They
playin',
they
suffer
exposure
now,
this
rapper
shit
just
for
the
posers
now
Они
играют,
они
страдают
от
разоблачения
сейчас,
это
рэперское
дерьмо
только
для
позёров
сейчас.
The
losers
now,
all
these
bitch
niggas
got
videos
up
with
their
toolies
out
Неудачники
сейчас,
все
эти
сучьи
ниггеры
сняли
видео
со
своими
инструментами.
Everybody
flashin'
real
money,
niggas
card
credit,
gettin'
visa
money
Все
сверкают
настоящими
деньгами,
ниггеры
карточным
кредитом,
получают
визовые
деньги.
I
don't
knock
it
I
just
do
the
dope
and
blow
it,
I
gotta
get
it
so
I
gotta
see
the
money
Y'all
remember
peacin'
out
28th
to
get
the
blunt
liquor
and
a
piece
of
money
young
nigga
Young
nigga
Stay
smooth,
stay
solid,
nigga
These
niggas
put
your
name
on
anythin'
but
a
prayer
Amen
Я
не
стучу,
я
просто
делаю
допинг
и
взрываю
его,
я
должен
получить
его,
поэтому
я
должен
видеть
деньги.
Вы
помните,
как
уезжали
с
28-й,
чтобы
получить
тупой
ликер
и
кусок
денег,
молодой
ниггер.
Молодой
ниггер.
Оставайся
гладким,
оставайся
твердым,
ниггер.
Эти
ниггеры
поставят
твое
имя
на
что
угодно,
кроме
молитвы.
Аминь.
Glory
be
to
God,
what's
happening,
pimps?
Слава
Богу,
что
происходит,
сутенеры?
It
is
I,
the
alpha
and
omega,
the
original
righteous
player
Это
я,
альфа
и
омега,
оригинальный
праведный
игрок.
You
know
what
I'm
talkin'
'bout?
It's
your
boy
Jesus,
man
Ты
знаешь,
о
чем
я
говорю?
Это
твой
мальчик
Иисус,
чувак.
Ye,
s
my
nigga,
Jesus
is
your
homeboy
Йе,
это
мой
ниггер,
Иисус
- твой
кореш.
Say
it
again
so
I
can
uh
reiterate
it,
man
Your
minds
not
ready
and
your
heart's
not
open
Скажи
это
еще
раз,
чтобы
я
мог
повторить,
чувак.
Твой
разум
не
готов,
а
твое
сердце
не
открыто.
You
know
what
I'm
sayin'?
That's
what's
wrong
with
you.
man
You
doin'
all
that
covetin'
Ты
знаешь,
что
я
говорю?
Вот
что
с
тобой
не
так,
чувак.
Ты
все
это
жаждешь.
You
tryin'
to,
you
wan't
what
other
niggas
got
Ты
пытаешься,
ты
хочешь
то,
что
есть
у
других
ниггеров.
You
not
even
just
payin'
attention
to
your
gift,
nigga
Ты
даже
не
обращаешь
внимания
на
свой
дар,
ниггер.
God
gave
you
a
gift,
nigga
Бог
дал
тебе
дар,
ниггер.
Pay
attention
to
what
he
got
for
you
You,
other
niggas
over
here
Обрати
внимание
на
то,
что
он
приготовил
для
тебя.
Ты,
другие
ниггеры
здесь.
Yah
he
could
sell
dope
real
good,
that's
not
your
lane,
my
nigga
Да,
он
мог
бы
очень
хорошо
продавать
наркотики,
это
не
твоя
полоса,
мой
ниггер.
God
gave
you
hands,
you
a
chef
my
nigga
Chef
up
that
boysenberry
crème
brûlée,
man
Бог
дал
тебе
руки,
ты
шеф-повар,
мой
ниггер.
Шеф-повар,
приготовь
это
крем-брюле
с
бойзеновой
ягодой,
чувак.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): FREDDIE GIBBS, SIDNEY MILLER, ANDREW PAPALEO, BLAIR LOWERY
Attention! Feel free to leave feedback.