Freddie Gibbs - Big Boss Rabbit - translation of the lyrics into German

Big Boss Rabbit - Freddie Gibbstranslation in German




Big Boss Rabbit
Big Boss Rabbit
There's never any doubts in my mind
Es gibt niemals Zweifel in meinem Kopf
Because I'm the best in the world
Weil ich der Beste der Welt bin
Even though a lot of you don't like to hear that
Auch wenn viele von euch das nicht hören wollen
I just, it's facts, I'm the best, you know what I mean?
Es ist einfach Fakt, ich bin der Beste, verstehst du?
I, sometimes, I don't wanna believe in myself
Manchmal will ich nicht an mich glauben
But it's the truth, I'm the best
Aber es ist die Wahrheit, ich bin der Beste
And I'm just convinced, you know what I mean?
Und ich bin einfach überzeugt, weißt du?
These fellas, how dare them challenge me
Diese Typen, wie können sie es wagen, mich herauszufordern
With their somewhat primiti-primitive skills
Mit ihren halb primitiven Fähigkeiten
They're just as good as dead
Sie sind so gut wie tot
Slammin', big MAC-11, back of the sеven on some boss shit (yeah)
Ballern, große MAC-11, hinten im Siebener, Boss-Move (yeah)
I put that Prеsident on my wrist and I got frostbit (woo)
Ich hab den President am Handgelenk und er ist eiskalt (woo)
Stack it like Pringles, you want a single? It's gon' cost you (yeah)
Stapel sie wie Pringles, willst du einen Single? Das kostet dich (yeah)
Slow on that heroin, I don't sell them bitches too often (ah)
Langsam mit dem Heroin, ich verkauf die Bitch nicht zu oft (ah)
Man, my jewelry like some laser beams (bling)
Mein Schmuck strahlt wie Laser (bling)
Step out with your lady, shoot some babies on the Maybelline (yeah)
Geh mit deiner Lady raus, schieß Babies auf den Maybelline-Look (yeah)
And overdose the stroller, cut the co-co with the ketamine (sh)
Und überdosier den Kinderwagen, misch Kokain mit Ketamin (sh)
Dope and ibuprofen in my bowl, I got them recipes (skrrt)
Dope und Ibuprofen in meinem Mix, ich kenn die Rezepte (skrrt)
Boss shit, shoot it like Steph, I just hit the three and I wasn't even lookin'
Boss-Move, treff wie Steph, ich traf den Dreier ohne zu schauen
Your favorite rapper just hit the stage, well, bitch, we 'bout to book 'em
Dein Lieblingsrapper ist auf der Bühne, wir buchen ihn ab
Bitches in love with us, keep the pussy, I just keep it pushin' (yeah)
Schlampen lieben uns, behalt die Muschi, ich mach weiter (yeah)
My baby momma's knew the job was crooked before they took it (bitch)
Meine Baby-Mamas wussten, der Job ist crooked, bevor sie ihn nahmen (bitch)
Kane Train reckless, bitch, we runnin' shit
Kane Train rücksichtslos, wir regieren
Just touched down in the airport
Gerade am Flughafen gelandet
Louis V backpack full of them hundreds, bitch (yeah)
Louis V Rucksack voll mit Hundertern, Bitch (yeah)
Cleaner than McQueen, ho, I'm a gangster, not no lover, bitch (yeah-yeah)
Sauberer als McQueen, ich bin Gangster, kein Lover, Bitch (yeah-yeah)
Grammy afterparty bitch, we rock it like we won it, bitch (yeah)
Grammy-Aftershow, Bitch, wir rocken, als hätten wir gewonnen (yeah)
Boss shit, big MAC-11, back of the seven on some boss shit (yeah)
Boss-Move, große MAC-11, hinten im Siebener, Boss-Move (yeah)
I put that President on my wrist and I got frostbit (brr)
Ich hab den President am Handgelenk und er ist eiskalt (brr)
Stack it like Pringles, you want a single? It's gon' cost you (yeah)
Stapel sie wie Pringles, willst du einen Single? Das kostet dich (yeah)
CEO rabbit, young Freddie Kane, I'm on some boss shit (yeah)
CEO-Rabbit, junger Freddie Kane, ich bin im Boss-Modus (yeah)
Big MAC-11, back of the seven on some boss shit (brrat)
Große MAC-11, hinten im Siebener, Boss-Move (brrat)
I put that President on my wrist and I got frostbit (brrat)
Ich hab den President am Handgelenk und er ist eiskalt (brrat)
Stack it like Pringles, you want a single? It's gon' cost you (bitch)
Stapel sie wie Pringles, willst du einen Single? Das kostet dich (bitch)
Pull up to your funeral, man, shoot up your fuckin' coffin (brrt)
Roll zu deiner Beerdigung, durchschieß deinen Sarg (brrt)
I blow your house up with that hunnid drum (yeah, yeah)
Ich spreng dein Haus mit dem Hunnid-Drum (yeah, yeah)
No Hot 100, I'm a hot boy with some murder ones (yeah, yeah)
Kein Hot 100, ich bin Hot Boy mit Murder Ones (yeah, yeah)
Cash money Kane, big number one Sunday, you my youngest son (yeah, yeah)
Cash Money Kane, große Nummer eins, Sonntag, du mein jüngster Sohn (yeah, yeah)
See my first crackhead like that Beamer back in '91 (bitch)
Sah meine erste Crackhead-Bitch wie den Beamer in '91 (bitch)
And I been on the blaze since 2Pac was rockin' the Gumby fade (yeah)
Ich bin am Ballern seit 2Pac den Gumby-Schnitt trug (yeah)
Fuckin' up my cup with this Actavis like some lemonade
Verdünn mein Cup mit Actavis wie Limonade
Bitches big B-L, if you violate, you a renegade
Schlampen sind B-L, wenn du kränkst, bist du Renegade
Know trigger fingers ain't have to type on your Twitter page (yeah, yeah)
Triggerfinger müssen nicht auf deiner Twitter-Seite tippen (yeah, yeah)
Freddie Krueger, P-90 Ruger, I'm keepin' on 'em (yeah)
Freddie Krueger, P-90 Ruger, ich bleib dran (yeah)
Niggas say they ain't losin' sleep, tell 'em, "I'm sleepin' on 'em" (bitch)
Wenn Typen sagen, sie schlafen, sag ich: "Ich penn auf ihnen" (bitch)
Got heavy traffic, the neighbors might call the people on 'em (yeah, yeah)
Schwerer Verkehr, die Nachbarn rufen die Bullen (yeah, yeah)
Surround your car with ARs, I put the reaper on 'em
Umzingel dein Auto mit ARs, ich schick den Sensenmann
Death wish, reach 'em with that automatic shotty, that's a death kiss
Todeswunsch, erwisch sie mit der Auto-Shotty, das ist der Todeskuss
Niggas be pullin' through, so I aim above the neck, bitch
Typen kommen durch, also ziel ich über den Hals, Bitch
Fly with it on me, I got my blicky on the jet, bitch
Flieg mit der Waffe, mein Blicky ist im Jet, Bitch
Ready to set it off and I put that on the set, bitch (yeah)
Bereit für Ärger, und ich steh dazu, Bitch (yeah)
Boss shit, big MAC-11, back of the seven on some boss shit (yeah)
Boss-Move, große MAC-11, hinten im Siebener, Boss-Move (yeah)
I put that President on my wrist and I got frostbit (brr)
Ich hab den President am Handgelenk und er ist eiskalt (brr)
Stack it like Pringles, you want a single? It's gon' cost you (bitch)
Stapel sie wie Pringles, willst du einen Single? Das kostet dich (bitch)
CEO rabbit, young Freddie Kane, I'm on some boss shit (yeah)
CEO-Rabbit, junger Freddie Kane, ich bin im Boss-Modus (yeah)
Big MAC-11, back of the seven on some boss shit (brrat)
Große MAC-11, hinten im Siebener, Boss-Move (brrat)
I put that President on my wrist and I got frostbit (brrat)
Ich hab den President am Handgelenk und er ist eiskalt (brrat)
Stack it like Pringles, you want a single? It's gon' cost you (bitch)
Stapel sie wie Pringles, willst du einen Single? Das kostet dich (bitch)
Pull up to your funeral, man, shoot up your fuckin' coffin (brrt)
Roll zu deiner Beerdigung, durchschieß deinen Sarg (brrt)
Haha, nigga
Haha, Nigga
Hahahahaha
Hahahahaha
Know I'm violent
Weißt du, ich bin gewalttätig
I'm violent
Ich bin gewalttätig





Writer(s): Nasir Jones, William Mitchell, Freddie Gibbs, Sixto Rodriguez, Cyrick Palmer


Attention! Feel free to leave feedback.