Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If You Don't Know Me By Now (Remastered 2002)
Wenn du mich jetzt nicht kennst (Remastered 2002)
If
you
don't
know
me
by
now
Wenn
du
mich
jetzt
nicht
kennst
You
will
never,
never,
never
know
me
Wirst
du
mich
niemals,
niemals,
niemals
kennen
All
the
things
that
we've
been
through
All
die
Dinge,
die
wir
durchgemacht
haben
You
should
understand
me
Du
solltest
mich
verstehen
Like
I
understand
you
So
wie
ich
dich
verstehe
Now
baby
I
know
the
difference
Nun,
Baby,
ich
kenne
den
Unterschied
Between
right
and
wrong
Zwischen
richtig
und
falsch
I
ain't
gonna
do
nothin'
Ich
werde
nichts
tun
To
upset
our
happy
home
Um
unser
glückliches
Zuhause
zu
stören
Oh,
don't
get
so
excited
Oh,
reg
dich
nicht
so
auf
When
I
come
home
a
little
late
at
night
Wenn
ich
nachts
etwas
spät
nach
Hause
komme
Cause
we
only
act
like
children
Denn
wir
benehmen
uns
nur
wie
Kinder
When
we
argue,
fuss
and
fight
Wenn
wir
streiten,
zanken
und
kämpfen
If
you
don't
know
me
by
now
Wenn
du
mich
jetzt
nicht
kennst
You
will
never,
never,
never
know
me
Wirst
du
mich
niemals,
niemals,
niemals
kennen
We
all
got
our
own
funny
moods
Wir
alle
haben
unsere
eigenen
komischen
Launen
I've
got
mine
Ich
habe
meine
Woman,
you
got
yours
too
Frau,
du
hast
deine
auch
Just
trust
in
me
Vertrau
mir
einfach
Like
I
trust
in
you
So
wie
ich
dir
vertraue
As
long
as
we've
been
together
Solange
wie
wir
zusammen
sind
That
should
be
so
easy
to
do
Sollte
das
so
einfach
sein
Just
get
yourself
together
Reiß
dich
einfach
zusammen
Or
we
might
as
well
say
good-bye
Oder
wir
können
uns
genauso
gut
verabschieden
What
good
is
a
love
affair
Was
nützt
eine
Liebesaffäre
When
we
can't
see
eye-to-eye
Wenn
wir
uns
nicht
einig
sind
If
you
don't
know
me
by
now
Wenn
du
mich
jetzt
nicht
kennst
You
will
never,
never,
never
know
me
Wirst
du
mich
niemals,
niemals,
niemals
kennen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Leon Huff, Kenny Gamble
Attention! Feel free to leave feedback.