Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Though
it's
been
a
year
Obwohl
es
ein
Jahr
her
ist
I
remember
when
I
first
heard
your
name
erinnere
ich
mich,
als
ich
deinen
Namen
zum
ersten
Mal
hörte
Janay,
still
I
get
the
rush
Janay,
immer
noch
überkommt
mich
der
Rausch
That
I
get
that
day
I
laid
eyes
on
you
Den
ich
an
dem
Tag
bekam,
als
ich
dich
zum
ersten
Mal
sah
Memories
floatin'
my
mind
seems
like
yesterday
Erinnerungen
schweben
in
meinem
Kopf,
es
scheint
wie
gestern
It
chills
up
and
down
my
spine
Es
läuft
mir
kalt
den
Rücken
rauf
und
runter
How
can
I
go
on
feeling
this
way?
Wie
kann
ich
weitermachen
und
mich
so
fühlen?
How
can
I
go
on
another
day?
Wie
kann
ich
einen
weiteren
Tag
weitermachen?
Janay,
Janay,
how
could
something
so
right
go
so
wrong?
Janay,
Janay,
wie
konnte
etwas
so
Richtiges
so
falsch
laufen?
Janay,
how
could
I
let
your
beauty
slip
away?
Janay,
wie
konnte
ich
deine
Schönheit
entgleiten
lassen?
Janay,
to
get
you
back
there
is
nothing
I
would
not
pay
Janay,
um
dich
zurückzubekommen,
gäbe
es
nichts,
was
ich
nicht
bezahlen
würde
When
I
think
back
on,
on
the
good
times
Wenn
ich
zurückdenke
an,
an
die
guten
Zeiten
That
I
shared
with
you,
Janay
Die
ich
mit
dir
geteilt
habe,
Janay
Oh,
it
makes
me
sad
'cause
you're
somewhere
else
Oh,
es
macht
mich
traurig,
weil
du
woanders
bist
There
is
nothing
I
can
do,
Janay
Es
gibt
nichts,
was
ich
tun
kann,
Janay
Memories
floatin'
my
mind
seems
like
yesterday
Erinnerungen
schweben
in
meinem
Kopf,
es
scheint
wie
gestern
It
chills
up
and
down
my
spine
Es
läuft
mir
kalt
den
Rücken
rauf
und
runter
How
can
I
go
on
feeling
this
way?
Wie
kann
ich
weitermachen
und
mich
so
fühlen?
How
can
I
go
on
another
day?
Wie
kann
ich
einen
weiteren
Tag
weitermachen?
Janay,
Janay,
how
could
something
so
right
go
so
wrong?
Janay,
Janay,
wie
konnte
etwas
so
Richtiges
so
falsch
laufen?
Janay,
how
could
I
let
your
beauty
slip
away?
Janay,
wie
konnte
ich
deine
Schönheit
entgleiten
lassen?
Janay,
to
get
you
back
there
is
nothing
I
would
not
pay
Janay,
um
dich
zurückzubekommen,
gäbe
es
nichts,
was
ich
nicht
bezahlen
würde
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Linda A. Vitali, James Richard Jr. Mckinney, Gene Mcfadden
Attention! Feel free to leave feedback.