Freddie Jackson - Nice 'N' Slow - translation of the lyrics into German

Nice 'N' Slow - Freddie Jacksontranslation in German




Nice 'N' Slow
Schön Langsam
Hey, girl, we're gonna take it nice and slow
Hey, Süße, wir werden es schön langsam angehen
Hey, girl, we're gonna take it nice and slow
Hey, Süße, wir werden es schön langsam angehen
Oh, girl, let it flow
Oh, Süße, lass es fließen
I'm so glad we took the time
Ich bin so froh, dass wir uns die Zeit genommen haben
To look into each other's mind
Uns gegenseitig in die Seele zu schauen
We didn't grow too far too fast
Wir sind nicht zu weit, zu schnell gegangen
And now we know each other well
Und jetzt kennen wir uns gut
The things that only time can tell
Die Dinge, die nur die Zeit zeigen kann
We've got a love that's gonna last
Wir haben eine Liebe, die halten wird
'Cause we were friends
Denn wir waren Freunde
Before we were lovers
Bevor wir Liebende wurden
And isn't that the way it should be, uh-huh
Und ist es nicht so, wie es sein sollte, uh-huh
Baby, don't change a single thing
Baby, ändere gar nichts
Let's take it nice and slow, steady as we go
Lass es uns schön langsam angehen, ganz beständig auf unserem Weg
From now on it's gonna be smooth, smooth sailing
Von nun an wird es eine sanfte, sanfte Fahrt sein
Nice and slow, let it flow
Schön langsam, lass es fließen
And hold on tight to love
Und halte fest an der Liebe
So much we have to overcome
So viel mussten wir überwinden
And it looked like love was on the run
Und es sah aus, als wäre die Liebe auf der Flucht
But we held on, our heads we clear
Aber wir hielten durch, behielten einen klaren Kopf
{We held on to the feelin'}
{Wir hielten am Gefühl fest}
And then just like a flash of light
Und dann, wie ein Lichtblitz
We knew that the time was right {Time was right}
Wussten wir, dass die Zeit reif war {Zeit war reif}
We made our move and love was there
Wir machten unseren Schritt und die Liebe war da
'Cause we were friends, mmm
Denn wir waren Freunde, mmm
Before we were lovers
Bevor wir Liebende wurden
And what we have is so good, uh-huh
Und was wir haben, ist so gut, uh-huh
I wouldn't change it if I could
Ich würde es nicht ändern, wenn ich könnte
Let's take it nice and slow (Nice and slow), steady as we go (Whoa)
Lass es uns schön langsam angehen (Schön langsam), ganz beständig auf unserem Weg (Whoa)
From now on it's gonna be smooth, smooth sailing
Von nun an wird es eine sanfte, sanfte Fahrt sein
Nice and slow, let it flow
Schön langsam, lass es fließen
And hold on tight to love
Und halte fest an der Liebe
So much we learned from talking
So viel haben wir durchs Reden gelernt
Before we danced in the night
Bevor wir in der Nacht tanzten
And only then can love take flight
Und nur dann kann die Liebe fliegen
Baby, let's take our time, ooh
Baby, lass uns Zeit nehmen, ooh
Oh, yeah
Oh, yeah
Mmm, yeah, yeah
Mmm, yeah, yeah
'Cause we were friends, oh, yes
Denn wir waren Freunde, oh, ja
Before we were lovers
Bevor wir Liebende wurden
And isn't that the way it should be, uh-huh, yeah
Und ist es nicht so, wie es sein sollte, uh-huh, yeah
Baby, don't change a single thing
Baby, ändere gar nichts
Let's take it nice and slow (Whoa... whoa...), steady as we go (Oh)
Lass es uns schön langsam angehen (Whoa... whoa...), ganz beständig auf unserem Weg (Oh)
From now on it's gonna be smooth, smooth sailing
Von nun an wird es eine sanfte, sanfte Fahrt sein
Nice and slow (Oh), let it flow (Oh)
Schön langsam (Oh), lass es fließen (Oh)
And hold on tight to love
Und halte fest an der Liebe
Nice and slow (Oh, baby), steady as we go (Oh, girl)
Schön langsam (Oh, Baby), ganz beständig auf unserem Weg (Oh, Süße)
From now on it's gonna be smooth, smooth sailing
Von nun an wird es eine sanfte, sanfte Fahrt sein
Nice and slow (Oh, girl), let it flow (Oh, yeah)
Schön langsam (Oh, Süße), lass es fließen (Oh, yeah)
And hold on tight to love
Und halte fest an der Liebe
Come on, girl
Komm schon, Süße
{Take our time} Can we take our time lovin' each other
{Nehmen wir uns Zeit} Können wir uns Zeit nehmen, uns zu lieben
Just take our time
Nimm dir einfach Zeit
{Take our time} I wanna hear you say, ha, oh
{Nehmen wir uns Zeit} Ich will dich sagen hören, ha, oh
There's nothing like the love we share, ooh, hoo, yeah
Es gibt nichts Vergleichbares zu der Liebe, die wir teilen, ooh, hoo, yeah
We've got a lifetime together, take our time
Wir haben ein ganzes Leben zusammen, nehmen wir uns Zeit
{Take our time} Let's take it nice and slow
{Nehmen wir uns Zeit} Lass es uns schön langsam angehen
Oh, take our time
Oh, nehmen wir uns Zeit





Writer(s): J. Skinner, B.j. Eastmond


Attention! Feel free to leave feedback.