Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Get Out Of My Life, Woman
Geh mir aus dem Leben, Frau
You
don't
love
me
no
more
Du
liebst
mich
nicht
mehr
Get
out
my
life
woman
Geh
mir
aus
dem
Leben,
Frau
You
don't
love
me
no
more
Du
liebst
mich
nicht
mehr
Get
out
my
life
woman
Geh
mir
aus
dem
Leben,
Frau
You
don't
love
me
no
more
Du
liebst
mich
nicht
mehr
Get
out
my
eyes
teardrops
Weg
aus
meinen
Augen,
Tränen
I
got
to
see
my
way
around
Ich
muss
meinen
Weg
sehen
können
Get
out
my
eyes
teardrops
Weg
aus
meinen
Augen,
Tränen
I
got
to
see
my
way
around
Ich
muss
meinen
Weg
sehen
können
Get
out
my
life,
heartaches
Raus
aus
meinem
Leben,
Herzschmerz
Nothin'
but
heartaches
by
the
pound
Nichts
als
pfundweise
Herzschmerz
Get
off
my
ladder,
woman
Runter
von
meiner
Leiter,
Frau
I
got
to
climb
up
to
the
top
Ich
muss
nach
ganz
oben
klettern
Get
off
my
ladder,
woman
Runter
von
meiner
Leiter,
Frau
There
is
nothin
that
can
make
me
stop
Es
gibt
nichts,
was
mich
aufhalten
kann
Get
out
the
way,
woman
Geh
mir
aus
dem
Weg,
Frau
I
got
to
be
movin'
on
Ich
muss
weiterziehen
Get
out
the
way,
woman
Geh
mir
aus
dem
Weg,
Frau
I
got
to
be
movin'
on
Ich
muss
weiterziehen
Get
out
the
way,
woman
Geh
mir
aus
dem
Weg,
Frau
I
got
to
be
movin'
on
Ich
muss
weiterziehen
I'm
sorry
I've
got
leave
you
Es
tut
mir
leid,
ich
muss
dich
verlassen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Allen Toussaint
Attention! Feel free to leave feedback.