Freddie Martinez - Mi Arbol Y Yo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Freddie Martinez - Mi Arbol Y Yo




Mi Arbol Y Yo
Мое дерево и я
Mi madre y yo lo plantamos
Мы с мамой посадили его,
En el límete del patio
На краю двора,
Dónde termina la casa
Там, где кончается дом.
Fue mi padre quién lo trajo
Отец его принес,
Yo tenía cinco años
Мне было пять лет,
Él apenas una rama
А ему всего лишь веточка.
Al llegar la primavera
Когда пришла весна,
Lo abonamos bien de tierra
Мы удобрили его землей,
Y lo cubrimos con agua
И полили водой.
Con trocitos de madera
Кусочками дерева
Hicimos una barrera, para que no se dañará
Мы сделали ограду, чтобы его не повредили.
Mi árbol brotó
Мое дерево проросло,
La infancia pasó
Детство прошло.
Hoy bajo su sombra
Сегодня под его тенью,
Que tanto creció
Которая так разрослась,
Tenemos recuerdos mi árbol y yo
У нас есть воспоминания, мое дерево и я.
Con el correr de los años
С течением лет,
Con mis pantalones largos
Когда я носил длинные штаны,
Me llegó la adolescencia
Наступила юность,
Y la sombra de mi árbol una siesta de verano
А тень моего дерева летний дневной сон,
Donde perdí la adolescencia
Где я провел свою юность.
Luego fue tiempo de estudios y regresos a menudo
Потом настало время учебы и частых возвращений,
Pero con plena conciencia
Но с полным осознанием,
Como íbamos de viaje
Как мы путешествовали,
Solamente de pasaje y así me gano la ausencia
Только проездом, и так меня одолевало отсутствие.
Mi árbol quedó
Мое дерево осталось,
El tiempo paso
Время шло,
Hoy bajo su sombra
Сегодня под его тенью,
Que tanto creció
Которая так разрослась,
Tenemos recuerdos mi árbol y yo
У нас есть воспоминания, мое дерево и я.
(Aya-yai)
(Ай-яй)
¡Como la quiero!
Как я его люблю!
Muchos años han pasado
Прошло много лет,
Y por fin he regresado a mi terreno querido
И наконец я вернулся на свою любимую землю,
En el límete del patio
На краю двора,
Hay me estaba esperando
Оно ждало меня там,
Como se espera un amigo
Как ждут друга.
Parecía sonreírse como queriendo decirme
Казалось, оно улыбается, словно хочет сказать мне:
Mira "estoy lleno de nidos"
Смотри, полон гнезд".
Ese árbol que plantamos
Это дерево, которое мы посадили
Hace muchos, muchos años
Много, много лет назад,
Siendo yo apenas un niño
Когда я был еще ребенком.
Aquel que brotó
То, которое проросло,
La infancia paso
Детство прошло,
Mitad de mi vida
Половина моей жизни
Con el se quedó
С ним осталась.
Tenemos recuerdos mi árbol y yo
У нас есть воспоминания, мое дерево и я.
Tenemos ecuerdos mi árbol y yo
У нас есть воспоминания, мое дерево и я.
Tenemos recuerdos mi árbol y yo
У нас есть воспоминания, мое дерево и я.





Writer(s): Jose Alberto Garcia Gallo


Attention! Feel free to leave feedback.