Lyrics and translation Freddie Mercury - Living on My Own - Julian Raymond Album Mix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dee
do
dee
do
day
Ди-ду-Ди-ду-Дэй.
Dee
do
dee
do
dee
do
dee
do
day
oh
Ди-ду-Ди-ду-Ди-ду-Ди-ду-Дэй,
ОУ!
Sometimes
I
feel
I'm
gonna
break
down
and
cry
Иногда
я
чувствую,
что
сломаюсь
и
заплачу.
Nowhere
to
go
nothing
to
do
with
my
time
Некуда
идти,
это
не
имеет
никакого
отношения
к
моему
времени.
I
get
lonely
so
lonely
living
on
my
own
Мне
становится
одиноко,
так
одиноко,
живя
в
одиночестве.
Sometimes
I
feel
I'm
always
walking
too
fast
Иногда
мне
кажется,
что
я
всегда
иду
слишком
быстро.
And
everything
is
coming
down
on
me
down
on
me
И
все
обрушивается
на
меня,
обрушивается
на
меня.
I
go
crazy
oh
so
crazy
living
on
my
own
Я
схожу
с
ума,
о,
такой
сумасшедший,
живу
сам
по
себе.
Dee
do
de
de
dee
do
de
de
Ди-ду-Ди-Ди-ду-Ди
I
don't
have
no
time
for
no
monkey
business
У
меня
нет
времени
на
обезьяньи
дела.
Dee
do
de
de
dee
do
de
Ди-ду-Ди-Ди-ду-Ди
I
get
so
lonely
lonely
lonely
lonely
yeah
Мне
так
одиноко,
одиноко,
одиноко,
одиноко,
да.
Got
to
be
some
good
times
ahead
Должно
быть,
впереди
хорошие
времена.
Sometimes
I
feel
nobody
gives
me
no
warning
Иногда
я
чувствую,
что
никто
не
предупреждает
меня.
Find
my
head
is
always
up
in
the
clouds
in
a
dreamworld
Найди
мою
голову
всегда
в
облаках,
в
мире
грез.
It's
not
easy
living
on
my
own.
Нелегко
жить
одному.
Dee
do
de
de
dee
do
de
de
Ди-ду-Ди-Ди-ду-Ди
I
don't
have
no
time
for
no
monkey
business
У
меня
нет
времени
на
обезьяньи
дела.
Dee
do
de
de
dee
do
de
de
Ди-ду-Ди-Ди-ду-Ди
I
get
so
lonely
lonely
lonely
lonely
yeah
Мне
так
одиноко,
одиноко,
одиноко,
одиноко,
да.
Got
to
be
some
good
times
ahead
Должно
быть,
впереди
хорошие
времена.
Dee
do
de
de
dee
do
de
de
Ди-ду-Ди-Ди-ду-Ди
I
don't
have
no
time
for
no
monkey
business
У
меня
нет
времени
на
обезьяньи
дела.
Dee
do
de
de
dee
do
de
de
Ди-ду-Ди-Ди-ду-Ди
I
get
so
lonely
lonely
lonely
lonely
yeah
Мне
так
одиноко,
одиноко,
одиноко,
одиноко,
да.
Got
to
be
some
good
times
ahead
Должно
быть,
впереди
хорошие
времена.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): FREDDIE MERCURY
Attention! Feel free to leave feedback.