Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love Me Like There's No Tomorrow (3rd early version)
Lieb mich, als gäbe es kein Morgen (3. frühe Version)
Freddie
Mercury
Freddie
Mercury
Miscellaneous
Verschiedenes
Love
Me
Like
There's
No
Tomorrow
Lieb
mich,
als
gäbe
es
kein
Morgen
You
had
to
kill
the
conversation
Du
musstest
das
Gespräch
beenden
You
always
had
the
upper
hand
Hattest
immer
die
Oberhand
Got
caught
in
love
and
stepped
in
sinking
sand
Fielst
in
Liebe
und
tratst
in
Treibsand
You
had
to
go
and
ruin
all
our
plans
Musstest
gehen,
ruinierst
alle
Pläne
Packed
your
bags
and
you're
leaving
home
Packtest
deine
Koffer,
verlässt
das
Zuhaus
Got
a
one-way
ticket
and
you're
all
set
to
go
Hast
ein
One-Way-Ticket,
bist
startklar
zum
Gehen
But
we
have
one
more
day
together,
so
Doch
wir
haben
einen
Tag
noch
zusammen,
also
Love
me
like
there's
no
tomorrow
Lieb
mich,
als
gäbe
es
kein
Morgen
Hold
me
in
your
arms,
tell
me
you
mean
it
Halt
mich
in
deinen
Armen,
sag,
dass
du's
ernst
meinst
This
is
our
last
goodbye
and
very
soon
it
will
be
over
Dies
ist
unser
letztes
Lebewohl,
bald
wird
alles
vorüber
But
today
just
love
me
like
there's
no
tomorrow
Doch
heute
lieb
mich
einfach,
als
gäb
es
kein
Morgen
I
guess
we
drift
alone
in
separate
ways
Glaub,
wir
treiben
getrennt
in
Einsamkeit
I
don't
have
all
that
far
to
go
Ich
hab
nicht
mehr
weit
zu
geh'n
God
knows
I
learnt
to
play
the
lonely
man
Gott
weiß,
ich
lernt
den
einsamen
Mann
zu
spielen
I've
never
felt
so
low
in
all
my
life
Fühlte
mich
nie
zuvor
im
Leben
so
niedergeschlagen
We
were
born
to
be
just
losers
Wurden
geboren,
um
einfach
Verlierer
zu
sein
So
I
guess
there's
a
limit
on
how
far
we
go
Glaub,
es
gibt
Grenzen
für
unser
Fortgeh'n
But
we
only
have
one
more
day
together
so
Doch
wir
haben
nur
noch
einen
Tag
zusammen,
also
Love
me
like
there's
no
tomorrow
Lieb
mich,
als
gäbe
es
kein
Morgen
Hold
me
in
your
arms,
tell
me
you
mean
it
Halt
mich
in
deinen
Armen,
sag,
dass
du's
ernst
meinst
This
is
our
last
goodbye
and
very
soon
it
will
be
over
Dies
ist
unser
letztes
Lebewohl,
bald
wird
alles
vorüber
But
today
just
love
me
like
there's
no
tomorrow
Doch
heute
lieb
mich
einfach,
als
gäb
es
kein
Morgen
Tomorrow
god
knows
just
where
I'll
be
Morgen
weiß
Gott
nur,
wo
ich
sein
werde
Tomorrow
who
knows
just
what's
in
store
for
me
Morgen,
wer
weiß,
was
für
mich
bestimmt
ist
Anything
can
happen
but
we
only
have
one
more
day
together,
yeah
Alles
kann
gescheh'n,
doch
wir
haben
nur
noch
einen
Tag
zusammen
Just
one
more
day
forever,
so
Nur
noch
einen
Tag
für
immerdar,
also
Love
me
like
there's
no
tomorrow
Lieb
mich,
als
gäbe
es
kein
Morgen
Hold
me
in
your
arms,
tell
me
you
mean
it
Halt
mich
in
deinen
Armen,
sag,
dass
du's
ernst
meinst
This
is
our
last
goodbye
and
very
soon
it
will
be
over
Dies
ist
unser
letztes
Lebewohl,
bald
wird
alles
vorüber
But
today
just
love
me
like
there's
no
tomorrow
Doch
heute
lieb
mich
einfach,
als
gäb
es
kein
Morgen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Freddie Mercury
Attention! Feel free to leave feedback.