Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Have You Ever Loved a Woman
Hast du jemals eine Frau geliebt
Have
you
ever
loved
a
woman
Hast
du
jemals
eine
Frau
geliebt,
So
much
you
tremble
in
pain
So
sehr,
dass
du
vor
Schmerz
zitterst?
Yes,
have
you
ever
loved
a
woman
Ja,
hast
du
jemals
eine
Frau
geliebt,
So
much
you
tremble
in
pain
So
sehr,
dass
du
vor
Schmerz
zitterst?
Yes,
all
the
time
you
know
Ja,
und
die
ganze
Zeit
weißt
du,
She
bears
another
man's
name
Sie
trägt
den
Namen
eines
anderen
Mannes.
You
just
love
that
woman
Du
liebst
diese
Frau
einfach,
So
much
it's
a
shame
and
a
sin
So
sehr,
es
ist
eine
Schande
und
eine
Sünde.
Yes,
you
just
love
that
woman
Ja,
du
liebst
diese
Frau
einfach,
So
much
it's
a
shame
and
a
sin
So
sehr,
es
ist
eine
Schande
und
eine
Sünde.
Yes,
you
know,
yes,
you
know
Ja,
du
weißt,
ja,
du
weißt,
She
belongs
to
your
very
best
friend
Sie
gehört
deinem
besten
Freund.
Yes,
have
you
ever
loved
a
woman
Ja,
hast
du
jemals
eine
Frau
geliebt,
One
you
know
you
can't
leave
her
alone
Eine,
von
der
du
weißt,
dass
du
sie
nicht
alleine
lassen
kannst?
Yes,
have
you
ever
loved
a
woman
Ja,
hast
du
jemals
eine
Frau
geliebt,
One
you
know
you
can't
leave
her
alone
Eine,
von
der
du
weißt,
dass
du
sie
nicht
alleine
lassen
kannst?
Yes,
but
there's
something
deep
inside
of
you
Ja,
aber
etwas
tief
in
dir
Won't
let
you
wreck
your
best
friend's
home
Erlaubt
dir
nicht,
das
Zuhause
deines
besten
Freundes
zu
zerstören.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael Kamen, Rudy Perez, Bryan Adams, Robert Lange
Attention! Feel free to leave feedback.