Lyrics and translation Freddy Quinn - Alo-Ahe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Schau
mich
an
und
reich
mir
deine
Hand
Взгляни
на
меня
и
дай
мне
свою
руку,
Es
war
schön,
so
schön
mit
dir
an
Land
Было
хорошо,
так
хорошо
с
тобой
на
берегу.
Weine
nicht,
beim
Auseinandergehen
Не
плачь,
когда
мы
расстаемся,
Denn
ein
Seemann
will
Tränen
nicht
sehen
Ведь
моряк
не
хочет
видеть
слез.
Wer
weiß,
wann
ich
Кто
знает,
когда
я
Dich
einmal
wiederseh
Увижу
тебя
снова.
Die
Heimat
der
Matrosen
ist
die
See
Дом
моряков
- это
море.
Heute
Nacht
muss
ich
zurück
an
Bord
Сегодня
ночью
я
должен
вернуться
на
борт,
Denn
mein
Schiff
fährt
ohne
mich
nicht
fort
Ведь
мой
корабль
не
уйдет
без
меня.
Lebe
wohl,
der
Abschied
fällt
mir
schwer
Прощай,
расставание
дается
мне
тяжело,
Doch
ein
Seemann
gehört
auf
das
Meer
Но
моряк
принадлежит
морю.
Wer
weiß,
wann
ich
Кто
знает,
когда
я
Dich
einmal
wiederseh
Увижу
тебя
снова.
Die
Heimat
der
Matrosen
ist
die
See
Дом
моряков
- это
море.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lotar Olias, Rudolf-guenter Loose,
Attention! Feel free to leave feedback.