Lyrics and translation Freddy Rodriguez - Nombre No Hay
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nombre No Hay
Нет Имени Выше
Nombre
sobre
todo
nombre
Имя
превыше
всех
имён
Reinarás
por
siempre
Будешь
царствовать
вечно
Siempre
igual
exáltale
Всегда
так
же,
превозноси
Его
Cristo
sobre
todo
nombre
Христос
превыше
всех
имён
Reinarás
por
siempre
Будешь
царствовать
вечно
Siempre
igual
exáltale
Всегда
так
же,
превозноси
Его
Nombre
no
hay,
más
grande
Нет
имени,
более
великого
Nombre
no
hay,
más
fuerte
Нет
имени,
более
сильного
Nombre
no
hay,
por
siempre
Нет
имени,
навеки
Ven
exáltale
Иди,
превозноси
Его
Nombre
no
hay,
que
sane
Нет
имени,
которое
исцеляет
Nombre
no
hay,
que
salve
Нет
имени,
которое
спасает
Nombre
no
hay,
precioso
Нет
имени,
драгоценного
Nombre
sobre
todo
nombre
Имя
превыше
всех
имён
Reinarás
por
siempre
Будешь
царствовать
вечно
Siempre
igual
Всегда
так
же
Cristo
sobre
todo
nombre
Христос
превыше
всех
имён
Reinarás
por
siempre
Будешь
царствовать
вечно
Siempre
igual
Всегда
так
же
Nombre
no
hay,
más
grande
Нет
имени,
более
великого
Nombre
no
hay,
más
fuerte
Нет
имени,
более
сильного
Nombre
no
hay,
por
siempre
Нет
имени,
навеки
Ven
exáltale
Иди,
превозноси
Его
Nombre
no
hay,
que
sane
Нет
имени,
которое
исцеляет
Nombre
no
hay,
que
salve
Нет
имени,
которое
спасает
Nombre
no
hay,
precioso
Нет
имени,
драгоценного
No
hay
otro
nombre
igual
Нет
другого
имени
подобного
En
el
cielo
y
en
la
tierra
(y
en
la
tierra)
На
небесах
и
на
земле
(и
на
земле)
(Te
proclamaré)
Te
proclamaré
(Я
провозглашу
Тебя)
Я
провозглашу
Тебя
En
el
cielo,
en
la
tierra
(Y
en
la
tierra)
На
небесах,
на
земле
(И
на
земле)
Te
proclamaré
Я
провозглашу
Тебя
En
el
cielo
(En
el
cielo)
y
en
la
tierra
(Y
en
la
tierra)
На
небесах
(На
небесах)
и
на
земле
(И
на
земле)
Te
proclamaré
(Te
proclamaré)
Я
провозглашу
Тебя
(Я
провозглашу
Тебя)
En
el
cielo
(En
el
cielo)
y
en
la
tierra
(Y
en
la
tierra)
На
небесах
(На
небесах)
и
на
земле
(И
на
земле)
Te
proclamaré,
te
proclamaré
(Te
proclamaré)
Я
провозглашу
Тебя,
я
провозглашу
Тебя
(Я
провозглашу
Тебя)
Cristo,
Tú
eres
mi
fuerza
Христос,
Ты
моя
сила
Cristo,
eres
mi
Salvador
Христос,
Ты
мой
Спаситель
Cristo,
pecioso
es
(Precioso
es)
Христос,
драгоценен
(Драгоценен)
Tú
eres
mi
fuerza
Cristo
Ты
моя
сила,
Христос
Cristo,
No
hay
nombre
igual
Христос,
нет
имени
подобного
Cristo,
Cristo
Христос,
Христос
Cristo
precioso
es
(Precioso
es)
Христос,
драгоценен
(Драгоценен)
Nombre
no
hay,
más
grande
Нет
имени,
более
великого
Nombre
no
hay,
(Más
fuerte)
más
fuerte
Нет
имени,
(Более
сильного)
более
сильного
Nombre
no
hay,
por
siempre
Нет
имени,
навеки
(Por
siempre)
Ven
exáltale
(Навеки)
Иди,
превозноси
Его
Nombre
no
hay,
(Que
sane)
que
sane
Нет
имени,
(Которое
исцеляет)
которое
исцеляет
Nombre
no
hay,
(Que
salve)
que
salve
Нет
имени,
(Которое
спасает)
которое
спасает
Nombre
no
hay,
(Precioso)
precioso
Нет
имени,
(Драгоценного)
драгоценного
Nombre
no
hay,
(Más
grande)
más
grande
Нет
имени,
(Более
великого)
более
великого
Nombre
no
hay,
más
fuerte
Нет
имени,
более
сильного
Nombre
no
hay,
por
siempre
Нет
имени,
навеки
Ven
exáltale
Иди,
превозноси
Его
Nombre
no
hay,
(que
sane)
que
sane
Нет
имени,
(которое
исцеляет)
которое
исцеляет
Nombre
no
hay,
que
salve
Нет
имени,
которое
спасает
Nombre
no
hay,
(Precioso)
precioso
Нет
имени,
(Драгоценного)
драгоценного
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Freddy Rodriguez, Laurie Engquist, Doug Engquist
Attention! Feel free to leave feedback.