Frederick Loewe, MGM Studio Chorus, Betty Allen, Anne Biggs, Bonnie Murray & Carol Richards - Waitin' for My Dearie - translation of the lyrics into German




Waitin' for My Dearie
Warten auf meinen Liebsten
Fiona
Fiona
Many a lassie as ev'ryone knows'll
So manches Mädel, wie jeder weiß,
Try to be married before twenty-five.
versucht, vor fünfundzwanzig zu heiraten.
So she'll agree to most any proposal.
Also wird sie fast jedem Antrag zustimmen.
All he mus' be is a man, an' alive.
Er muss nur ein Mann sein und am Leben.
I hold a dream an' there's no compromisin'
Ich habe einen Traum und gehe keine Kompromisse ein.
I know there's one certain laddie for me.
Ich weiß, es gibt einen bestimmten Burschen für mich.
One day he'll come walkin' o'er the horizon:
Eines Tages wird er über den Horizont kommen:
But should he not, then an old maid I'll be.
Aber sollte er es nicht, dann werde ich eine alte Jungfer sein.
Foolish, ye may say.
Töricht, magst du sagen.
Foolish I will stay.
Töricht werde ich bleiben.
Waitin' for my dearie, an' happy am I
Ich warte auf meinen Liebsten, und ich bin glücklich,
To hold my heart till he comes strollin' by.
mein Herz zu behalten, bis er vorbeischlendert.
When he comes, my dearie, one look an' I'll know
Wenn er kommt, mein Liebster, ein Blick und ich werde wissen,
That he's the dearie I've been wantin' so.
dass er der Liebste ist, den ich mir so sehr gewünscht habe.
Though I'll live forty lives till the day he arrives,
Auch wenn ich vierzig Leben lebe, bis er ankommt,
I'll not ever, ever grieve.
werde ich niemals, niemals trauern.
For my hopes will be high that he'll come strollin' by;
Denn meine Hoffnungen werden groß sein, dass er vorbeikommt;
For ye see, I believe
Denn siehst du, ich glaube,
That there's a laddie weary, and wanderin' free,
dass es einen müden und frei umherwandernden Burschen gibt,
Who's waitin' for his dearie:
der auf seine Liebste wartet:
Me!
Mich!
1st Girl
1. Mädchen
What do ye do while ye're waitin' around
Was machst du, während du darauf wartest,
For your lad to come your way?
dass dein Bursche deinen Weg kreuzt?
Fiona
Fiona
Well, when no one is lookin', ye kneel on the ground,
Nun, wenn niemand hinsieht, kniest du dich auf den Boden,
An' ye pray an' pray an' pray!
und du betest und betest und betest!
2nd girl
2. Mädchen
But when lassies sit an' have no men,
Aber wenn Mädchen sitzen und keine Männer haben,
Oh, how long becomes the night.
oh, wie lang wird die Nacht.
Fiona
Fiona
But I fear the night is longer when the lad's no' right.
Aber ich fürchte, die Nacht ist länger, wenn der Bursche nicht der Richtige ist.
Waitin' for my dearie is sweeter to me
Auf meinen Liebsten zu warten ist süßer für mich,
Than wooin' any laddie on the lea.
als irgendeinen Burschen auf der Heide zu umwerben.
Girls
Mädchen
Dreamin' of your dearie, an' idlin' the day
Von deinem Liebsten träumen und den Tag vertrödeln
Fiona
Fiona
That's how I am an' how I'll ever stay.
So bin ich und so werde ich immer bleiben.
Though I'll live forty lives till the day he arrives,
Auch wenn ich vierzig Leben lebe, bis er ankommt,
I'll not ever, ever grieve.
werde ich niemals, niemals trauern.
For my hopes will be high that he'll come strollin' by;
Denn meine Hoffnungen werden groß sein, dass er vorbeikommt;
For ye see, I believe
Denn siehst du, ich glaube,
Fiona and Girls
Fiona und Mädchen
That there's a laddie weary, an' wanderin' free,
dass es einen müden und frei umherwandernden Burschen gibt,
Who's waitin' for his dearie:
der auf seine Liebste wartet:
Fiona
Fiona
Me!
Mich!





Writer(s): Alan Jay Lerner, Frederick Loewe


Attention! Feel free to leave feedback.