Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Waitin' for My Dearie
Warten auf meinen Liebsten
Many
a
lassie
as
ev'ryone
knows'll
So
manches
Mädel,
wie
jeder
weiß,
Try
to
be
married
before
twenty-five.
versucht,
vor
fünfundzwanzig
zu
heiraten.
So
she'll
agree
to
most
any
proposal.
Also
wird
sie
fast
jedem
Antrag
zustimmen.
All
he
mus'
be
is
a
man,
an'
alive.
Er
muss
nur
ein
Mann
sein
und
am
Leben.
I
hold
a
dream
an'
there's
no
compromisin'
Ich
habe
einen
Traum
und
gehe
keine
Kompromisse
ein.
I
know
there's
one
certain
laddie
for
me.
Ich
weiß,
es
gibt
einen
bestimmten
Burschen
für
mich.
One
day
he'll
come
walkin'
o'er
the
horizon:
Eines
Tages
wird
er
über
den
Horizont
kommen:
But
should
he
not,
then
an
old
maid
I'll
be.
Aber
sollte
er
es
nicht,
dann
werde
ich
eine
alte
Jungfer
sein.
Foolish,
ye
may
say.
Töricht,
magst
du
sagen.
Foolish
I
will
stay.
Töricht
werde
ich
bleiben.
Waitin'
for
my
dearie,
an'
happy
am
I
Ich
warte
auf
meinen
Liebsten,
und
ich
bin
glücklich,
To
hold
my
heart
till
he
comes
strollin'
by.
mein
Herz
zu
behalten,
bis
er
vorbeischlendert.
When
he
comes,
my
dearie,
one
look
an'
I'll
know
Wenn
er
kommt,
mein
Liebster,
ein
Blick
und
ich
werde
wissen,
That
he's
the
dearie
I've
been
wantin'
so.
dass
er
der
Liebste
ist,
den
ich
mir
so
sehr
gewünscht
habe.
Though
I'll
live
forty
lives
till
the
day
he
arrives,
Auch
wenn
ich
vierzig
Leben
lebe,
bis
er
ankommt,
I'll
not
ever,
ever
grieve.
werde
ich
niemals,
niemals
trauern.
For
my
hopes
will
be
high
that
he'll
come
strollin'
by;
Denn
meine
Hoffnungen
werden
groß
sein,
dass
er
vorbeikommt;
For
ye
see,
I
believe
Denn
siehst
du,
ich
glaube,
That
there's
a
laddie
weary,
and
wanderin'
free,
dass
es
einen
müden
und
frei
umherwandernden
Burschen
gibt,
Who's
waitin'
for
his
dearie:
der
auf
seine
Liebste
wartet:
What
do
ye
do
while
ye're
waitin'
around
Was
machst
du,
während
du
darauf
wartest,
For
your
lad
to
come
your
way?
dass
dein
Bursche
deinen
Weg
kreuzt?
Well,
when
no
one
is
lookin',
ye
kneel
on
the
ground,
Nun,
wenn
niemand
hinsieht,
kniest
du
dich
auf
den
Boden,
An'
ye
pray
an'
pray
an'
pray!
und
du
betest
und
betest
und
betest!
But
when
lassies
sit
an'
have
no
men,
Aber
wenn
Mädchen
sitzen
und
keine
Männer
haben,
Oh,
how
long
becomes
the
night.
oh,
wie
lang
wird
die
Nacht.
But
I
fear
the
night
is
longer
when
the
lad's
no'
right.
Aber
ich
fürchte,
die
Nacht
ist
länger,
wenn
der
Bursche
nicht
der
Richtige
ist.
Waitin'
for
my
dearie
is
sweeter
to
me
Auf
meinen
Liebsten
zu
warten
ist
süßer
für
mich,
Than
wooin'
any
laddie
on
the
lea.
als
irgendeinen
Burschen
auf
der
Heide
zu
umwerben.
Dreamin'
of
your
dearie,
an'
idlin'
the
day
Von
deinem
Liebsten
träumen
und
den
Tag
vertrödeln
That's
how
I
am
an'
how
I'll
ever
stay.
So
bin
ich
und
so
werde
ich
immer
bleiben.
Though
I'll
live
forty
lives
till
the
day
he
arrives,
Auch
wenn
ich
vierzig
Leben
lebe,
bis
er
ankommt,
I'll
not
ever,
ever
grieve.
werde
ich
niemals,
niemals
trauern.
For
my
hopes
will
be
high
that
he'll
come
strollin'
by;
Denn
meine
Hoffnungen
werden
groß
sein,
dass
er
vorbeikommt;
For
ye
see,
I
believe
Denn
siehst
du,
ich
glaube,
Fiona
and
Girls
Fiona
und
Mädchen
That
there's
a
laddie
weary,
an'
wanderin'
free,
dass
es
einen
müden
und
frei
umherwandernden
Burschen
gibt,
Who's
waitin'
for
his
dearie:
der
auf
seine
Liebste
wartet:
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alan Jay Lerner, Frederick Loewe
Attention! Feel free to leave feedback.